张孝祥《鹊桥仙·落梅》阅读答案

鹊桥仙·落梅
[南宋]张孝祥
吹香成阵,飞花如雪,不那朝来风雨。可怜无处避春寒,但玉立、仙衣数缕。
清愁万斛,柔肠千结,醉里一时分付。与君不用叹飘零,待结子、成阴归去。
[注]①张孝祥(1132~1169),字安国,历阳乌江(今安徽和县)人,公元1154年参加廷试,被高宗钦定为状元而得怨于秦桧。②不那:无奈。③分付:处置。
1.简要分析词的上片是怎样刻画梅这一形象的。(4分)
2.从全词看,词人真的“不用叹飘零”吗?请说说你的看法和理由。(4分)
参考答案
1.①运用比喻的修辞手法。以雪喻飞落的梅花,以玉、仙衣喻残留枝头的梅花,突出梅花洁白晶莹、孤独飘零的特点。②运用衬托的表现手法。以风雨和春寒营造凄冷的环境衬托梅花,表现梅花遭遇之凄苦。(每点2分。如答从嗅觉、视觉、触觉等多种感官来写梅,可酌情赋分。也可以理解为拟人,“无处避春寒”“ 玉立”拟人化,以女子来写梅树。)

2.示例一:是真的。(1分)词人虽然睹梅而生“清愁”和“柔肠”,但借酒而将它们“一时分付”;词的末三句更是直抒胸臆,安慰梅花一定有结子成阴的一天,这也正是词人不以飘零为怀的写照。(3分)
   示例二:不是真的。(1分)词的上片写梅,下片抒情。词人睹梅而自顾,顿生万千愁肠,只想借酒消愁,足见词人飘零感受何等深重;末三句表面上看是词人乐观地宽慰梅花,实际上是因飘零而同病相怜的表现。(3分)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/103029.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月10日 12:05
下一篇 2023年4月10日 12:05

相关推荐

  • 王羲之题扇文言文翻译

    王羲之题扇文言文翻译   王羲之东晋时期著名书法家,有“书圣”之称。代表作《兰亭序》被誉为“天下第一行书”。在书法史上,他与其子王献之合称为“二王”。下面小编为大家带来王羲之题扇文…

    2023年1月7日
    582
  • “韩延徽,字藏明,幽州安次人”阅读答案及原文翻译

    韩延徽,字藏明,幽州安次人。父梦殷,累官蓟、儒、顺三州刺史。延徽少英,燕帅刘仁恭奇之,召为幽都府文学、平州录事参军,同冯道祗候院,授幽州观察度支使。后守光为帅,延徽来聘,太祖怒其不…

    2023年1月3日
    389
  • 文言文阅读海市蜃楼习题

    文言文阅读海市蜃楼习题   登州①,时有云气,如宫室、台观②、城堞③、人物、车马、冠盖④,谓之海市。或日⑤”,疑不然也。欧阳文忠曾出使河朔,过高唐县,驿舍⑥,车马人畜之声,一一可辨…

    2022年12月3日
    388
  • 宋濂《桃花涧修禊诗序》阅读答案及原文翻译

    桃花涧修禊诗序 宋濂 浦江县北行二十六里,有峰耸然而葱蒨者,元麓山也。山之西,桃花涧水出焉。乃至正丙申三月上巳,郑君彦真将修禊事于涧滨,且穷泉石之胜。 前一夕,宿诸贤士大夫。厥明日…

    2022年12月27日
    487
  • 曾子杀猪文言文的翻译

    曾子杀猪文言文的翻译   《曾子杀猪》是一篇古文,下面的是曾子杀猪文言文的翻译,希望能帮助到你!   曾子杀猪文言文的翻译   曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:"女还…

    2023年1月6日
    381
  • 《瓯喻》“人有置瓯道旁,倾侧坠地”阅读答案及原文翻译

    瓯喻 人有置瓯道旁,倾侧坠地,瓯已败。其人方去之,适有持瓯者过,其人亟拘执之,曰:“尔何故败我瓯!”因夺其瓯,而以败瓯与之。市人多右先败瓯者,持瓯者竟不能直…

    2022年12月17日
    560
分享本页
返回顶部