陈子昂《居延海树闻莺》阅读答案

居延海树闻莺
陈子昂®
边地无芳树,莺声忽听新。
间关如有意,愁绝若怀人。
明妃失汉龙,蔡女*没胡尘。
坐闻应落泪,况忆故园春。
【注】①陈子昂(661?702):字伯玉,四川射洪人,文学和政治才能兼备,但备受压制, 曾两度从军赴边。②蔡女:即蔡文姬,东汉女诗人,博学能文,善音律,汉末为乱兵所掳,留 匈奴十二年,后被曹操赎回,嫁给董祀。
1.这首诗是怎样表现“莺声”的? “莺声”在诗中起到什么作用?请简要说明。(6分)
2.作者在第三联中写明妃和蔡女,有什么用意?请简要分析。(5分)

参考答案
1.首联以边地的荒寒空寂,衬托乍闻莺声的新奇悦耳;颔联移情于物(或运用想象),细听之下,感觉莺声悲苦愁绝,仿佛在怀念远逝之人。“莺声”触发诗人的情思,并串联起全诗的内容。(共6分,分析手法4分,莺声的作用2分)
2.借典抒怀。作者的身世遭遇和她们极为相似:明妃貌美而无宠、文姬才高而命薄,她们都遭遇命运的无情摆弄,远离故园,长留荒寒的胡地;作者怀才不遇,仕途多舛,背井离乡来到边地。作者写明妃和蔡女,不仅为她们一洒同情之泪,更是将她们引为同调,借以抒发自己心中的郁愤不平。(5分,写作意图2分,分析3分)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/104167.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月11日 00:13
下一篇 2023年4月11日 00:13

相关推荐

  • 文言文虚词与的用法

    文言文虚词与的用法   (一)介词   1.介词。和,跟,同。   ①沛公军霸上,未得与项羽相见。(司马迁《鸿门宴》)   ②而翁归,自与汝复算耳。(蒲松龄《促织》)   2。给,…

    2022年11月28日
    407
  • 文言文阅读技巧及方法

    文言文阅读技巧及方法   导语:古代流传下来的文言文多是经典之作,闪烁着古代作家思想与智慧的光芒,表达了古人对于真善美理想的执著追求。文言文的阅读理解几乎可以包含学习文言文的所有知…

    2023年1月8日
    389
  • “国亡身殒今何有,只留离骚在世间”的意思及全诗翻译赏析

    “国亡身殒今何有,只留离骚在世间。”的诗意:国破身死如今还能有什么呢?唉!只留下千古绝唱之离骚在人世间了! 出自北宋诗人张耒《和端午》 竞渡深悲千载冤,忠魂…

    2023年4月3日
    433
  • 唐诗嫦娥意思原文翻译-赏析-作者李商隐

    作者:李商隐 朝代:〔唐代〕 云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。 嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。 嫦娥译文及注释 嫦娥译文 云母屏风上烛影暗淡,银河渐渐斜落晨星也隐没低沉。 嫦娥应…

    2023年3月19日
    377
  • 张枢《南歌子》“垒润栖新燕,笼深锁旧莺”全词翻译赏析

    南歌子 张枢 柳户朝云湿,①花窗午篆清。②东风未放十分晴,留恋海棠颜色、过清明。 垒润栖新燕,③笼深锁旧莺。琵琶可是不堪听,④无奈愁人把做、断肠声。⑤ 【注释】 ①柳户朝云湿:指歌…

    2023年3月8日
    432
  • 《周忱日记》原文翻译

    周忱日记 江南巡抚大臣,惟周文襄公忱最有名。盖公才识固优于人,其留心公事,亦非人所能及。闻公有一册历,自记日行事,纤悉不遗。每日阴晴风雨,亦必详记。如云某日午前晴,午后阴,某日东风…

    2022年12月17日
    474
分享本页
返回顶部