文言文聪明少年题目与详解

文言文聪明少年题目与详解

  钟毓、钟会,少有令誉,年十三,魏文帝闻之,语其父钟繇曰:“令卿二子来。” 于是敕①见。毓面有汗,帝曰:“卿面何以汗?”毓对曰:“战战惶惶,汗出如浆。”复问会:“卿何以不汗?” 对曰:“战战栗栗,汗不敢出。” 又值父昼寝,因共偷服散酒②。其父时觉,且假寐以观之。毓拜而后饮,会饮而不拜。既而问毓何以拜,毓曰:“酒以成礼,不敢不拜。”又问会何以不拜,会曰:“偷本非礼,所以不拜。” 注解:①敕:皇帝的命令。 ②散酒:药酒

  1、解释句中画线的词语。

  (1)语其父钟繇曰( )

  (2)既而问毓何以拜( )

  2、指出下列句子中的“以”与文中“卿面何以汗?”的’“以” 意义和用法相同的一项()

  A、酒以成礼,不敢不拜

  B、不以物喜,不以己悲

  C、以天下之所顺

  D、成,将以攻宋

  3、把下列句子译成现代汉语。

  又值父昼寝,因共偷服散酒。

  4、读了此文你会发现两兄弟都很聪明,但性格截然不同,请你说说他们的不同性格特点。(各用四字短语概括)

  参考答案:

  1、(1)告诉 (2)不久,不一会儿,一会儿

  2、B

  3、又恰逢他们的父亲白天睡觉,于是就一起偷喝药酒。(意思对即可)

  4、钟毓:老实厚道 、忠厚老实等 钟会:机智善辩,调皮能言、聪明机灵等。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/10616.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月3日 10:00
下一篇 2022年12月3日 10:00

相关推荐

  • 文言文《李贺小传》原文及翻译

    文言文《李贺小传》原文及翻译   李贺早年因文章而出名,当时许多人都以与李贺见过面为荣。下面小编给大家介绍文言文《李贺小传》原文及翻译,一起来学习吧!   《李贺小传》原文:   …

    2023年1月6日
    318
  • 《访杨云卿淮上别墅》

    惠 崇 地近得频到, 相携向野亭。 河分冈势断, 春入烧痕青。 望久人收钓, 吟余鹤振翎。 不愁归路晚, 明月上前汀。 杨云卿其人不详,他在淮水之上有一套别墅。僧惠崇乃淮南人,两人…

    2023年5月16日
    310
  • “虞寄字次安,少聪敏”阅读答案及句子翻译

    ①虞寄字次安,少聪敏。及长,好学,善属文。性冲静,有栖遁之志。弱冠举秀才,对策高第。岳阳王为会稽太守,引寄为行参军,迁记室参军,领郡五官掾。又转中记室,掾如故。在职简略烦苛,务存大…

    2022年12月29日
    319
  • 李绂传文言文翻译阅读

    李绂传文言文翻译阅读   文言文阅读是语文考试中的重要项目,下面就是小编为您收集整理的李绂传文言文翻译阅读的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!  …

    2023年1月7日
    494
  • 文言文理解练习题

    文言文理解练习题   阅读选文,完成小题。(17分)【甲】记承天寺夜游   苏轼   元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未…

    2023年1月9日
    319
  • 陈维崧《别紫云》阅读答案

    别紫云 陈维崧(淸) 二度牵衣送我行, 并州才唱泪纵横。 生憎一片江南月 ,不是离筵不肯明。 (1)“二度牵衣送我行”中“二度”表明…

    2023年4月5日
    303
分享本页
返回顶部