文言文《卖油翁》原文

文言文《卖油翁》原文

  原文

  陈康肃公尧咨善射,当世无双 ,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。 康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他, 但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射?”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他, 惟手熟尔。”康肃笑而遣之。 此与庄生所谓解牛斫轮者何异?(为便于学生理解,此句在大多数教材中都没有出现,但在原文中的确提到,在此特补) *在部分语文课本中,“陈康肃公尧咨善射”被变为“陈康肃公善射”。

  译文 康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有第二个,他凭借射箭的本领自夸。一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,斜着眼看他,很久也不离开。老翁见到他射出的箭十支能中八九支,只是微微地点点头。 陈尧咨问道:“你也懂得射箭吗?难道我射箭的技艺不精湛吗?”老翁说:“没有什么别的奥妙,只 不过是手法熟练罢了。”陈尧咨气愤地说:“你怎么能够轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油(的经验)知道这个道理。”于是老翁取出一个葫芦放在地 上,用一枚铜钱盖住葫芦的口,慢慢地用勺子倒油(通过铜钱方孔)注到葫芦里,油从铜钱的`孔中注进去,却没有沾湿铜钱。接着老翁说:“我也没有什么其它奥 妙,只不过是手法熟练罢了。”康肃公尴尬的笑着把老翁打发走了。 这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?

  注释

  善射:擅长射箭 善:擅长,善于。 以:凭借,用。 自矜(jīn):自夸。 尝:曾经。 家圃:家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。 释:放下。 立:站立。 睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子。 去:离开。 其:代词,指代陈尧咨。 发:把箭射出去。 矢(shǐ):箭。 但:只。 微:微微。 颔(hàn):点头 之:凑足音节。 不亦……乎:(难道)不也……吗? 熟:熟练。 忿然:气愤的样子。 知:懂得。 射:射箭的本领。 精:精湛,奥妙。 无他:没有别的(奥妙)。 尔:同“耳”,相当于“罢了”。 尔:你。 安:怎么。 轻:作动词用,看轻。 酌(zhuó):舀 乃:于是,就。 取:拿出。 置:放置。 覆:覆盖。 徐:缓缓地。 杓(sháo):同“勺”,勺子。 沥(lì)之:向下灌注,沥,滴。 因:这里是“接着”的意思。 唯:只,不过。 遣:打发 。 遣之:打发。 湿;沾湿 公:旧时对男子的尊称。 解牛斫轮:指庖丁解牛与轮扁斫轮。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/11882.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月4日 11:44
下一篇 2022年12月4日 11:44

相关推荐

  • “赵良淳,字景程,丞相汝愚曾孙也”阅读答案及原文翻译

    赵良淳,字景程,丞相汝愚曾孙也。少学于其乡先生饶鲁,知立身大节。及仕,所至以干治称,而未尝干人荐举。初以荫为泰宁主簿,三迁至淮西运辖,浮沉冗官二十余年。考举及格,改知分宁县。分宁,…

    2023年1月1日
    222
  • 《韩非子·喻老》文言文练习

    《韩非子·喻老》文言文练习   楚庄王莅政三年,无令发,无政为也。右司马与王隐①曰:有鸟止南方之阜②,三年不翅,不飞不鸣,此为何名?王曰:三年不翅,长羽翼;不飞不鸣,观民则。来日飞…

    2023年1月9日
    232
  • 写母爱的诗词

    写母爱的诗词   母爱是永恒的’主题,在我国悠久的历史长河中,留下了许多赞颂母爱的优秀诗歌,以下是写母爱的诗词,欢迎欣赏。   1、《别老母》   清·黄景仁   搴帷…

    2023年4月20日
    201
  • 文言文报任安书知识点

    文言文报任安书知识点   一、掌握下列字词:   1、曩:曩者辱赐书(从前)   2、望:若望仆不相师(埋怨)   3、剖符丹书:非有剖符丹书之功(皇帝发给功臣永保封爵或免罪的契券…

    2023年1月11日
    211
  • 文言文《鱼我所欲也》译文及赏析

    文言文《鱼我所欲也》译文及赏析   鱼我所欲也   先秦:孟子及其弟子   鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可…

    2023年1月6日
    226
  • 邵雍《安乐窝》阅读答案

    安乐窝 邵庸 半记不记梦觉后,似愁无愁情倦时。 拥衾侧卧未欲起,帘外落花撩乱飞。 【注】邵庸,北宋著名哲学家,隐居苏门山,屡授官不赴。晚年卜居洛阳天津桥南,名其住所为“…

    2023年3月12日
    210
分享本页
返回顶部