《大学》慎独文言文翻译

《大学》慎独文言文翻译

  《大学》的慎独揭示了做人要发自内心的诚实,不能有半点虚伪,以下是小编收集的文言文翻译内容,欢迎查看!

  原文

  所谓诚其意者,毋自欺也①。如恶恶臭②,如好好色③,此之谓自谦④。故君子必慎其独也。

  小人闲居为不善,无所不至。见君子而后厌然,揜⑤其不善,而著其善。人之视己,如见其肺肝然,则何益矣。此谓诚于中,形于外。故君子必慎其独也。

  曾子曰,「十目所视,十手所指,其严⑥乎。」

  富润屋,德润身。心广,体胖。故君子必诚其意。

  (节选自《礼记·大学》)

  注解

  ①毋:不要

  自欺:自己骗自己

  ②恶:讨厌

  恶臭:难闻的气味 臭:气味

  ③好:喜爱

  好色:美丽的容颜

  ④谦:通“慊”,满足。

  ⑤揜:即“掩”的异形字,掩盖。

  ⑥严:厉害。

  《礼记》:儒家经典之一,是秦汉以前各种礼仪论著的选集。

  1. “如恶恶臭,如好好色”是解释前一句话的“毋自欺也”;

  2. 慎独,在这里约等于扪心自问。如聂文涛博客:“孔子说的仁道,那是讲给君子的。而我,曾经放弃了很多次救助孩子的机会,因此不能再谈什么仁道。我今天所要做的,是人道,是追求做人的基本价值。换句话说,面对这些孩子,我能否扪心自问:我还是一个人吗?”。

  3. “人之视己”,这里的人不是别人,而是每个人。每个人看自己的时候,都能看得很深,“如见其肺肝然”。

  4. 这里讲的是慎独与真诚。

  译文

  所谓使自己的意念诚实,就是说不要自己欺骗自己。就如同厌恶污秽的气味那样(不要欺骗自己),就如同喜爱美丽的`女子那样(不要欺骗自己),这就是自己感到心安理得。所以君子一定要在独处的时候保持谨慎的态度。

  那些没有道德修养的人,在闲居独处的时候,无论什么坏事都做得出来。当他们见到那些有道德修养的人,却又躲躲藏藏企图掩盖他们所做的坏事。而装出一副似乎做过好事的模样,设法显示自己的美德。每个人来看自己的时候,都像能看到肝肺一样(直视内心),(自欺的结果只能是底气不足),那么(自欺)还有什么用吗?这就叫做内心的真诚会直达外表,所以君子一定会真诚面对自己。

  曾子说:“许多只眼睛看着,许多只手指着,这难道不令人畏惧吗?!”

  财富可以装饰房屋,品德却可以修养身心,使心胸宽广而身体舒泰安康。所以,品德高尚的人一定要使自己的意念真诚。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/12041.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月4日 11:46
下一篇 2022年12月4日 11:46

相关推荐

  • 《上梅直讲书》翻译及赏析

    《上梅直讲书》翻译及赏析   苏轼的《上梅直讲书》是书信体的应用文。下面是小编为大家带来的《上梅直讲书》翻译及赏析,欢迎阅读。   《上梅直讲书》   作者: 苏轼   轼每读《诗…

    2023年1月5日
    432
  • 魏文侯问李克文言文的解析和习题答案

    魏文侯问李克文言文的解析和习题答案   魏文侯问李克   【原文】   魏文侯问李克曰:为国如何?对曰:臣闻为国之道:食有劳而禄有功,使有能而赏必行,罚必当。文侯曰:吾赏罚皆当,而…

    2022年12月4日
    475
  • “郑善果,郑州荥泽人也”阅读答案解析及翻译

    郑善果,郑州荥泽人也。祖孝穆,西魏少司空、岐州刺史。父诚,周大将军、开封县公。大象初,讨尉迟迥,力战遇害。善果年九岁,以父死王事,诏令袭其官爵。家人以其婴孺,弗之告也,受册悲恸,擗…

    2023年1月4日
    425
  • 《宋书》的文言文阅读答案

    《宋书》的文言文阅读答案   阅读下面的文言文,完成4-7题。   傅弘之,字仲度,北地泥阳人。傅氏旧属灵州,汉末郡境为虏所侵,失土寄寓冯翊,置泥阳、富平二县,灵州废不立,故傅氏还…

    2022年12月6日
    398
  • 庖夫文言文及翻译

    庖夫文言文及翻译   引导语:很多人学文言文都是先从其翻译开始的,那么相关的庖夫的文言文以及翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读! 庖夫   昔有庖夫,甚迂。…

    2023年1月8日
    421
  • 程垓《水龙吟·夜来风雨匆匆》

    程垓 夜来风雨匆匆,故园定是花无几。愁多怨极,等闲孤负,一年芳意。柳困花慵,杏青梅小,对人容易。算好春长在,好花长见,元只是、人憔悴。 回首池南旧事,恨星星、不堪重记。如今但有,看…

    2023年5月9日
    379
分享本页
返回顶部