《王安石待客》阅读答案及原文翻译

王安石待客

    王安石在相位,子妇之亲①萧氏子至京师②,因谒公,公约之饭。翌日,萧氏子盛服而往,意为公必盛馔。日过午,觉饥甚而不敢去。又久之,方命坐,果蔬③皆不具,其人已心怪之。酒三行④,初供胡饼两枚,次供猪脔⑤数四,顷即供饭,旁置菜羹而已。萧氏子颇骄纵,不复下箸,惟啖胡饼中间少许,留其四傍。公取自食之,其人愧甚而退。

(选自宋·曾敏行《独醒杂志·卷二》)

    【注释】
     ①子妇之亲:儿媳妇家的亲戚。 ②京师:京城。 ③果蔬:泛指菜肴。 ④酒三行:指喝了几杯酒。 ⑤脔(luán):切成块的肉。 

    【文言知识】
王安石,字介甫,号半山,谥,封荆国公。世人又称王荆公。北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国历史上杰出的政治家、思想家、学者、诗人、文学家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新党领袖。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。

    说“颇”。“颇”的义项较奇特,它既可指“很”、“甚”,也可指“稍微”、“略微”。这往往要随上下文决定它的含义。上文“萧氏子颇骄纵”中的“颇”要作“很”解,意为萧氏的独生子很骄横放纵。又,“其妇年五十,颇有姿色”,其中“颇”要作“略微”解,因为女子到五十已不太可能很有姿色了。又,“公为人正直,乡里颇有望”,意为他为人正直,在乡里很有名望。

    【译文】
    王安石做宰相的时候,儿媳妇家的亲戚萧公子到了京城,就去拜访了王安石,王安石邀请他吃饭。第二天,萧氏子穿盛装前往,料想王安石一定会用盛宴招待他。过了中午,他觉得很饿,可是又不敢就这样离开。又过了很久,王安石才下令入座。菜肴都没准备。萧公子心里觉得很奇怪。喝了几杯酒,才上了两块胡饼,再上了四份切成块的肉。一会儿就上饭了,旁边只安置了菜羹罢了。萧氏子很骄横放纵,不放下筷子,只吃胡饼中间的一小部分,把四边都留下。王安石把剩下的饼拿过来自己吃了,那个萧公子很惭愧地告辞了。

【阅读训练】
 1、解释下列句中加点的词   
  ①翌日,萧氏子盛服而往( )   ②意为公必盛馔( )   
  ③又久之,方命坐( )   ④惟啖胡饼中间少许( )   
  2、翻译句子   ①觉饥甚而不敢去   ②其人已心怪之   
  3、理解:上文末了说“人取自食之”,那么王安石到底吃了什么?   
  4、这篇文言文中可以看出王安石什么品质?   
参考答案:
1、①第二天 ②食物 ③才 ④ 吃   
  2、①觉得很饥饿但不敢离去②那人心里对这事已感到奇怪。
  3、胡饼的四傍。   
  4、不屑那些酒囊饭袋的小人,萧氏子虽人品不坏,但似乎是一个嫌贫爱富、阿谀奉承的人,王安石以自己的行动绝妙的讽刺了那些贪名贪利的人,即使对方是自己的亲戚他也不失原则,嗤之以鼻。   

    5.解释:
     (1)谒             (2)意              (3)具               (4)怪
    (1)拜见    (2)料想    (3)准备    (4)以……为怪

【启示】
做人应当作风简朴,勤俭节约,不铺张浪费。王安石贵为宰相,仍艰苦朴素、勤俭持家。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/19516.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月6日
下一篇 2022年12月17日

相关推荐

  • “宇文士及,字仁人,京兆长安人”阅读答案及原文翻译

    宇文士及,字仁人,京兆长安人。父述,为隋右卫大将军。开皇末,□述勋封新城县公。文帝引入卧内,与语,奇之。诏尚①炀帝女南阳公主,为尚辇奉御,从幸江都,以父丧免,起为鸿胪少卿。其兄(宇…

    2022年12月17日
    232
  • 庾信《晚秋》阅读答案

    晚   秋 庾信 凄清临晚景,疏索望寒阶。 湿庭凝坠露,抟风卷落槐。 日气斜还冷,云峰晚更霾。 可怜数行雁,点点远空排。 【注】庾信,南北朝诗人,以使臣身份出使…

    2023年4月10日
    197
  • 【正宫】醉太平(相邀士夫)

             曾 瑞       &…

    2023年5月6日
    148
  • 赞美女子的经典诗词名句

    赞美女子的经典诗词名句   1、红颜弃轩冕,白首卧松云。——李白《赠孟浩然》   2、心较比干多一窍,病如西子胜三分。——《红楼梦》   3、胪边人似月,皓腕凝霜雪。——韦庄《菩萨…

    2023年4月20日
    206
  • 《孔子世家赞》阅读答案及原文翻译

    孔子世家赞 《史记》 有之太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止。”虽不能至,然心乡往之。余读孔氏书,想见其为人。 适鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习…

    2022年12月17日
    235
  • 足自当止文言文翻译

    足自当止文言文翻译   足自当止选自《滹南遗老集》的王若虚,原文:“王导戒之,答曰:足自当止。”大意为”王丞相("王导"或"当时的丞相")劝…

    2023年1月6日
    208
分享本页
返回顶部