浪淘沙 沈谦

        

春  恨

        弹泪湿流光,闷倚回廊,屏间金鸭袅余香。有限青春无限事,不要思量。  只是软心肠,蓦地悲伤,别时言语总荒唐。寒食清明都过了,难道端阳。
        这首《浪淘沙·春恨》写的是婉约词常见题材——闺思,写一位女子盼望夫君归来,愁怀无处诉说的意绪。
        当春光消逝,落红无数的时候,人们不免产生一缕怅惘的心绪。莺歌燕舞、姹紫嫣红的春光给人带来生活的欢乐和美的享受,也悄悄带走人的青春年华。这首词抒写闺中春愁,并未像传统的描写春恨的词那样,将闺中人置于春光明媚、风雨花飞的背景下,也不以秾丽香艳的词笔来描摹景物,而是别具一格,以白描的手法、蕴藉的笔触来刻画闺中人内心的离别之痛。你看那闺中少妇闷闷不乐地倚靠着回廊柱,默默地挥洒泪珠,那泪花闪闪如白光流动一样。屋内设有屏风,金鸭炉里散发出袅袅余香。闺中人凝视着缕缕轻烟,引发了无穷无尽的思绪。想着那大好春光已接近尾声,而自己的青春年华也随之悄悄流逝,春光有限,青春不再,满腹心事不知从何说起,正如词人另一首词中所写的那样,“闲愁闲闷谁知?”既然“有限青春无限事”,心事无限,“剪不断,理还乱”(李煜《相见欢》),那就“不要思量”,但是“不思量,自难忘”(苏轼《江城子》),挥不掉,也抹不去,真是苦不堪言。
        词的下片集中笔力,直抒闺中少妇刻骨铭心的相思之情。你看她强忍满腹愁绪,想要不思量,却又无奈“只是软心肠”,始终牵肠挂肚,无法放下,“才下眉头,却上心头”(李清照《一剪梅》),想起那告别时的情景,徒惹得“蓦地悲伤”。本来她的夫君在分别时曾许下诺言,在寒食或清明时回家团聚,但现在却“寒食清明都过了”,百花凋谢,春天将尽,还见不到夫君踪影,难道还要等到端阳才能相见吗?这又不禁使闺中少妇感慨“别时言语总荒唐”,怨怪夫君不守信诺。此处表现的愤激情绪中蕴含着对夫君的深切爱恋。
        这首词与南唐冯延巳《南乡子》在构思命意上有异曲同工之妙。二词均是写闺中女子的满怀愁绪。不过沈词写闺中人思远,而冯词是写少女怀春。二词均是从人物内心感情来刻画,言情深挚。但沈词是直抒胸臆,纯用白描,语言朴实;而冯词是借景生情,思深辞丽。沈词“弹泪湿流光”化用冯词“细雨湿流光”;“有限青春无限事”用冯词“烟锁凤楼无限事”。田同之《西圃词说》引沈谦论白描与修饰云:“白描不得近俗,修饰不可太文,生香真色,在离即之间,不特难知,亦难言。”沈谦此词可谓将其论词主张付诸了实践。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220512.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:44
下一篇 2023年5月6日 11:44

相关推荐

  • 秦观《临江仙》阅读答案及翻译赏析

    临江仙 秦观 千里潇湘挼蓝②浦,兰桡③昔日曾经。月高风定露华清。微波澄不动,冷浸一天星。 独倚危樯情悄悄,遥闻妃④瑟泠泠。新声含尽古今情。曲终人不见,江上数峰青。 【注】①此词是秦…

    2023年3月12日
    198
  • “姜才,濠州人,貌短悍”阅读答案及原文翻译

    姜才,濠州人。貌短悍。少被掠入河朔,稍长亡归,隶淮南兵庐,以善战名,然以来归人不得大官,为通州副都统。时淮多健将,然骁雄无逾才。才知兵,善骑射,抚士卒有恩。至临阵,军律凛凛。其子当…

    2023年1月3日
    238
  • 滥竽充数的文言文翻译

    滥竽充数的文言文翻译   我们中国的历史传承了无数年,其中,我们的语言文字文化最为博大精深,下面是小编整理收集的滥竽充数的文言文翻译,欢迎阅读参考!   原文   滥竽充数①   …

    2023年1月8日
    199
  • 韩擒字子通文言文翻译

    韩擒字子通文言文翻译   韩擒虎(538年—592年12月26日),原名擒豹,字子通。河南东垣(今河南新安县东)人。隋朝名将,北周骠骑大将军韩雄之子。下面是小编整理的韩擒字子通文言…

    2023年1月8日
    211
  • 唐诗赠内人意思原文翻译-赏析-作者张祜

    作者:张祜 朝代:〔唐代〕 禁门宫树月痕过,媚眼惟看宿鹭窠。 斜拔玉钗灯影畔,剔开红焰救飞蛾。 赠内人译文及注释 赠内人译文 月光由宫门移到树梢,媚眼只看那宿鹭的窝巢。 在灯影旁拔…

    2023年3月19日
    188
  • 文言文背诵五要点

    文言文背诵五要点   背诵是中学生应该具备的一项基本功,更是提高自身素质的一个有效途径。今年秋季开始使用的高中新教材就有不少规定的背诵篇目,其中文言文占了绝大部分,体现了新教材编写…

    2022年11月20日
    198
分享本页
返回顶部