百字令 厉鹗

        

月夜过七里滩,光景奇绝。歌此调,几令众山皆响

        秋光今夜,向桐江、为写当年高躅。风露皆非人世有,自坐船头吹竹。万籁生山,一星在水,鹤梦疑重续。挐音遥去,西岩渔父初宿。  心忆汐社沉埋,清狂不见,使我形容独。寂寂冷萤三四点,穿过前湾茅屋。林净藏烟,峰危限月,帆影摇空绿。随风飘荡,白云还卧深谷。
        富春江流经桐庐段称桐江。上游七里滩又名七里泷、七里濑,连亘七里,两岸众山夹峙,水驰如箭,有“富春江小三峡”之称。江边严子陵钓台,双峰相对,称东、西台。东台为东汉严光隐居垂钓处;西台为南宋遗民诗人谢翱恸哭文天祥处,其与友朋聚会之所名汐社。作者于清康熙六十年(1721)舟过此地时,适逢秋夜,江上之星月、风露、桨声、帆影,岸上之烟林、危峰、萤火、茅屋,东、西钓台上令人千古仰止之严、谢的故址遗踪,融会成疑非人世的境界。此境界,如王国维在《清真先生遗事·尚论》中所云,其“呈于吾心而见于外物者,皆须臾之物”,人之一生,难得一遇,作者得遇此境,心与物会,而其词风之清虚骚雅又正与此词境之清幽绝俗两相浃洽,遂“以此须臾之物,镌诸不朽之文字”,不仅再现了当夜七里滩的光景,且使之得到升华。作者的心灵既与桐江的秋光月色及前贤的高风亮节相化合,而滓浊净扫;后者亦经作者的词思、词笔的筛滤,而愈益清幽澄净:两者交相作用,互为表里。其交织于词篇中的写景、咏古、抒怀是融合为一的。
        就词的上片而言,当年严光之“高躅”(高人足迹)与作者“自坐船头吹竹”之心境、“风露皆非人世有”之感受、“鹤梦疑重续”之遐想,固一并融入今夜桐江的秋光之中;而“万籁”之“生山”、“一星”之“在水”、渔舟之“挐(通桡)音遥去”,一切外界的声光物色,又转而融入作者内心的悠悠怀古之思、渺渺遗世之情。“挐音”两句,合用《庄子·渔父》写孔子送别渔父时“不闻挐音而后敢乘”与柳宗元《渔翁》诗“渔翁夜傍西岩宿”句意。《庄子·渔父》以及《楚辞》的《渔父》篇中之渔父,自来被视为理想化的高人隐士;此处所写只闻桨声、未见其人的“渔父”,既是夜江上应有之人物,也遥应“高躅”句,作为今夜钓台边严光之化身,而以此两句结束上片,更把词思、词境推入夜江深处,随渔舟之去而俱远。
        就词的下片而言,其“汐社沉埋”之忆,心接古人,神交冥漠,由此而生发的“清狂不见,使我形容独”之叹,可与辛弃疾《贺新郎》词“不恨古人吾不见,恨古人、不见吾狂耳”两句合参,一表幽思,一抒豪情,似异其趣,而其世不我知的内心落寞之感,则初无二致。此落寞之感,以及当年谢翱与汐社之往事,固亦均融入今夜的秋江月色之中,而呈现于眼前的“冷萤”之“穿过前湾茅屋”,以及“林净”之“藏烟”、“峰危”之“限(阻隔)月”,又正与汐社之沉埋、我形之孤独是物我双会、情景两谐的。“林净”、“峰危”两句后的“帆影摇空绿”句,与上片“挐音遥去”句相应;但“挐音”句所写为渔父之舟,此写作者所乘之舟,而合“帆影”与“林净”、“峰危”之景,正是描述乘舟过两岸林木幽深、群峰夹峙的七里滩。句中的“摇空绿”,字面上出《西洲曲》“海水摇空绿”句,意取柳宗元《渔翁》诗“欸乃一声山水绿”,遥应上片“西岩”句,暗示作者之舟亦随彼作为隐者化身的“渔父”之舟而“遥去”,从而引出结拍“随风飘荡,白云还卧深谷”两句,而白云深处固为隐者所居。此结拍实含张炎《八声甘州》词“载取白云归去”意。
        此词的上片,情景俱清,下片则情景俱幽,合而成此疑“非人世有”的既清绝又幽绝之境界,在前人词中固极罕见,可称开拓词的美学领域之作。而词中,古与今、虚与实、明与暗、光与影、阒寂与声响的错综组合,动景与静景、江面景与岸上景的交互出现,以及字句之精炼、声韵之清越,则均有助于使其“境界全出”(王国维《人间词话》)。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220543.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:45
下一篇 2023年5月6日 11:45

相关推荐

  • 龚自珍《百字令·投袁大琴南》阅读试题及赏析

    百字令·投袁大琴南 龚自珍 深情似海,问相逢初度,是何年纪。 依约而今还记取②,不是前生夙世③。 放学花前,题诗石上,春水园亭里。 逢君一笑,人间无此欢喜(乃十二岁时…

    2023年3月12日
    360
  • 《次非杀蛟》阅读答案及原文翻译

    次非杀蛟     【原文】     荆有次非者①,得宝剑于干遂②。还反涉江③,至于中流④,有两蛟夹绕其船⑤。次非谓舟人曰…

    2023年1月1日
    446
  • 山中与裴秀才迪书的文言文及翻译

    山中与裴秀才迪书的文言文及翻译   导语:文言文翻译并没有想象中那么多,主要是要多积累、多寻找方法,多看多读就很容易有语感了。下面是小编为你整理的山中与裴秀才迪书的文言文及翻译,希…

    2023年1月7日
    339
  • 赵鼎《如梦令·建康作》阅读答案及赏析

    如梦令·建康作 赵鼎① 烟雨满江风细,江上危楼独倚。歌罢楚云空,楼下依前流水。迢递,迢递,目送孤鸿千里。 【注】①赵鼎(1085-1147),山西闻喜县人,南宋高宗时…

    2023年4月4日
    331
  • 辞职报告文言文

    辞职报告文言文   辞职报告也称为辞职申请书,是个人离开原来的工作岗位时向单位领导或上级组织提请批准的一种申请书,那么,文言文版的辞职报告怎样写呢?下面给大家分享了文言文的辞职报告…

    2023年1月4日
    345
  • “龚胜字君宾,楚人也”阅读答案及原文翻译

    龚胜字君宾,楚人也。少好学明经,著名节,为郡吏。州举茂才,为重泉令,病去官。大司空何武、执金吾阎崇荐胜,哀帝自为定陶王固已闻其名,征为谏大夫。胜居谏官,数上书求见,言百姓贫,盗贼多…

    2022年12月29日
    430
分享本页
返回顶部