【正宫】叨叨令(绿杨堤畔长亭路)

        

无名氏

        绿杨堤畔长亭路,一樽酒罢青山暮。马儿离了车儿 去,低头哭罢抬头觑。一步步远了也么哥! 一步步远了 也么哥! 梦回酒醒人何处?
        【鉴赏】本曲为无名氏所作,写于女主人公与心上人别离之际,抒发 了女主人公的别愁别绪。曲调哀婉缠绵,惹人动情。
        首句就刻画出了悲伤的离别场面。“杨柳”“长亭”“酒”在送别诗词中 经常出现,已被赋予了特定含义,它们的组合往往形成经典的送别场面。 “绿杨堤畔长亭路”,三个名词组合,构成一幅美丽的春景画面。周围水光 潋滟草木清华,主人公却要面对与心上人的离别,以乐景写哀情。“一樽 酒罢青山暮”,“酒”是送别之酒,“青山暮”交代时间,“罢”字将“酒”与“暮” 连接,仿佛在离人饮完女主人公为他斟的饯行酒刹那间,天就黑了。这既 是当时已近黄昏的真实写照,更是女主人公深刻的心理感受。“悲欢聚散 一杯酒,南北东西万里程”(王实甫《西厢记·长亭送别》),离人饮完饯行 酒就得上路了,女主人公蓦地感到天昏地暗,其心情灰暗可想而知。“马 儿离了车儿去,低头哭罢抬头觑”,“马儿”是离人的坐骑,“车儿”是女主人 公的坐榻,“马儿”与“车儿”是一道来的,而现在“马儿”离开了“车儿”,即 女主人公的心上人已经启程离去。“伯劳东去燕西飞”(王实甫《西厢记· 长亭送别》),女主人公该是何等柔肠寸断啊。这种愁苦复杂的感情表现 在她“低头”“抬头”的动作描写上,“低头”是不忍面对离别,“抬头”是对心 上人的留恋不舍,而“哭罢”再“抬头”目送心上人,是不愿让心上人为自己 挂心,可见女主人公的细腻体贴。动作与情感穿插,使得内涵更为深广。 “低头”“抬头”之间,将面对离别的女子煎熬矛盾的心理描写得生动形象。
        女主人公此刻所想为何呢?是“鞍马秋风里,最难调护,最要扶持” (王实甫《西厢记·长亭送别》)的牵挂,还是对他“停妻再娶妻”(王实甫 《西厢记·长亭送别》)的担忧,不得而知。“一步步远了也么哥! 一步步 远了也么哥”,马儿载着心上人渐行渐远,虽是客观描写,亦是女主人公现 下心情的体现。马儿不是倏然远去,而是“一步步”,我们可以想象哒哒的 马蹄声,正如鼓点一样打在女主人公心上。此处的重叠吟唱,见其女主人 公心中的慌乱无助,亦使得全曲蒙上悲伤怅惘之情。“梦回酒醒人何处” 一句是虚景,化用柳永《雨霖铃》中的“今宵酒醒何处”一句是女主人公的 想象之景,心上人在入夜后因思念自己而喝醉,酒醒之后乍然之间不知道 自己身在何处。意境凄清朦胧,从对面落笔的手法反过来突出了女主人 公对心上人的深深思念之情。
        虽然除了“哭”一字之外,全曲没有直接表明女主人公悲伤情绪的描 写,但作者仍将女主人公的悲伤凄楚表现得淋漓尽致。这在于作者将女 主人公感情融于山光水色、事物变化的景物描写之中,融于举手投足的细 节刻画之中,融于幽回的旋律、和缓的形式之中。于不动声色之中得其深 致,这正是本曲的出彩之处。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220680.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:49
下一篇 2023年5月6日 11:49

相关推荐

  • 曾国藩《陈仲鸾同年之父母七十寿序》阅读答案解析及原文翻译

    陈仲鸾同年之父母七十寿序 曾国藩 天之生贤人也,大抵以刚直葆其本真,其回枉柔靡者,常滑其自然之性,而无以全其纯固之天。即幸而苟延,精理已销,恒干仅存,君子谓之免焉而已。国藩尝采辑国…

    2022年12月31日
    361
  • 中考文言文复习知识

    中考文言文复习知识   中考语文文言文复习知识(一)   动词使动用法   文言文中,有些动词所表示的动作,其发出者是后面的宾语所表示的人或物,这就是动词的使动用法。如:&quot…

    2023年1月11日
    352
  • 寇准文言文翻译答案

    寇准文言文翻译答案   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面是关于寇准文言文翻译答案的内容,欢迎阅读!   寇准读书   初,…

    2022年12月4日
    545
  • 晁冲之《春日二首其一》原文、注释和鉴赏

    晁冲之《春日二首其一》 男儿更老气如虹,短鬓何嫌似断蓬。 欲问桃花借颜色,未甘着笑向春风。   【注释】 (1)更:虽然。气如虹:豪情满怀,气势雄壮,如太阳照耀下的彩带。…

    2023年5月7日
    290
  • 李煜《渡中江望石城泣下》阅读答案及翻译赏析

    渡中江望石城泣下  李煜 江南江北旧家乡,三十年来梦一场。 吴苑宫闱今冷落,广陵台殿已荒凉。 云笼远岫愁千片,雨打归舟泪万行。 兄弟四人三百口,不堪闲坐细思量。 (1)&…

    2023年4月9日
    303
  • 文言文译文的名句

    文言文译文的名句   1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”   (《论语·学而》)   【译文】孔子说:“学了以后要不断地复习、实…

    2023年1月9日
    219
分享本页
返回顶部