【越调】寨儿令(搭扶定)

        

刘庭信

        

戒嫖荡

        搭扶定,推磨杆,寻思了两三番。把郎君几曾是人 也似看? 只争不背上驮鞍,口内衔环,脖项上把套头 拴。咫尺的月缺花残,滴溜着枕冷衾寒。早回头寻个 破绽,没忽的得些空闲,荒撇下风月担儿赸
        【注释】①“搭扶定”二句:意谓一进了妓院,就如骡马被套上笼套被迫推磨 一样。②只争:只差。③咫尺:指距离短,此指时间短。月缺花残:喻欢情破灭。 滴溜:快速旋转,指转眼之间。④荒撇:抛弃。赸(shàn):离去。
        【鉴赏】这首小令写嫖客名为风流、实如骡马般的地位,奉劝他们早 日抛弃风月,脱身自由。
        青楼妓院的鸨母,贪财势力,狠毒刁钻,她们把妓女当作大肆掠财的 摇钱树,而禁不住美色诱惑走进妓院的嫖客,就是他们盘剥敲诈的对象。 嫖客们一旦步入烟花柳巷的温柔乡中,就会身不由己,如骡马般被驱役。 “搭扶定,推磨杆,寻思了两三番。把郎君几曾是人也似看?”妓院看中的 是嫖客的金钱,他们看破嫖客所需,费尽心机地敲诈勒索,使嫖客心甘情 愿地掏空腰包,直到荡尽家财。而嫖客的地位则实为牛马,“只争不背上 驮鞍,口内衔环,脖项上把套头拴”,只差没有装上鞍具,没有在嘴里放上 嚼子,没有在脖子上套上笼套而已。前六句写出了嫖客的地位低下,以受 人随意驱役的骡马作比,形象而又发人深省;次两句写妓女的朝三暮四, 欢情不久。“咫尺的月缺花残,滴溜着枕冷衾寒”,“咫尺”原指距离短,这 里指时间的短暂。不久前还是耳鬓厮磨,枕温衾暖,转眼间月缺花残,欢 情消散。同许多文人一样,刘庭信有着风月场中的切身体验,所以才对此 类生活给予形象的描绘。《录鬼簿续编》说他风流蕴藉,超出伦辈。《青楼 记》记他与歌妓过从甚密,足见其风流。这二句把矛头从妓院转向了妓女 身上。作者一味地站在嫖客的立场看问题,并没有设身处地地为妓女着 想,把妓院和妓女混为一谈,显示了其思想的局限性。从鸨母的角度来 讲,妓女是她们挣钱的工具,除了在肉体上压迫她们,还在情感上压抑她 们,她不允许妓女和嫖客产生感情,不让妓女钟情于某一男子,一旦有这 种恋爱的苗头,鸨母就会及时地阻挠,打消她们从良的愿望;从妓女的角 度来讲,一方面是迫于鸨母的压力,不会对嫖客轻易产生爱恋之情,另一 方面,长期的地被压抑及嫖客的朝三暮四,妓女也对这种糜烂的生活极其 反感,但由于环境所迫,不得不强颜欢笑、虚情假意地迎新送旧。所以,妓 女的朝三暮四、欢情不久,有很多的无奈之因素。最后作者奉劝嫖客戒掉 坏习性,早日回头,抛弃风月,卸下重担,脱身自由。
        小令构思井然有序,先写嫖客地位的地下,再写妓女的虚情假意、朝 三暮四,最后奉劝嫖客及时回头,抛弃风月之事。语言通俗,浅近易懂, “只争”、“滴溜着”、“没忽的”等以俚语入曲,面向广大市民阶层,更具现实 意义。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220759.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:51
下一篇 2023年5月6日 11:51

相关推荐

  • 周邦彦《虞美人·疏篱曲径田家小》阅读答案及赏析

    虞美人 周邦彦 疏篱曲径田家小,云树开清晓。天寒山色有无中,野外一声钟起送孤蓬①。 添衣策马寻亭堠②,愁抱惟宜酒③。菰蒲睡鸭占陂塘④,纵被行人惊散又成双。 [注释] ①篷:船帆,此…

    2023年4月9日
    428
  • 《宋定伯捉鬼》原文与翻译

    宋定伯捉鬼 《宋定伯捉鬼》选自《搜神记》,作者是东晋史学家、文学家干宝。这则古代著名的不怕鬼的故事讲述的是宋定伯和一只鬼斗智斗勇的故事,他最终用人类的智能和勇气征服了鬼。故事告诉人…

    2022年12月30日
    377
  • 《伊犁凿井》阅读答案及原文翻译

    伊犁凿井 原文 伊犁城中无井,皆汲水于河。一佐领曰:“戈壁皆积沙,无水,故草木不生。今城中多老树,苟其下无水,树安得活?”乃拔木就根下凿井,果具得泉,但汲水…

    2022年12月29日
    1.1K
  • 木兰诗的文言文

    木兰诗的文言文   木兰诗是一首北朝民歌,宋郭茂倩《乐府诗集》归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》中。   木兰诗原文   唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹…

    2023年1月4日
    336
  • 《鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也》阅读答案及原文翻译赏析

    《鱼我所欲也》 鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得…

    2022年12月17日
    369
  • 《黄庭坚传》“黄庭坚字鲁直,洪州分宁人”阅读答案及原文翻译

    黄庭坚传 黄庭坚字鲁直,洪州分宁人。幼警悟,读书数过辄诵。舅李常过其家,取架上书问之,无不通,常惊,以为一日千里。举进士,调叶县尉。熙宁初,举四京学官,第文为优,教授北京国子监,留…

    2022年12月17日
    488
分享本页
返回顶部