【双调】雁儿落带过得胜令(寻致争不致争)

        

高克礼

        寻致争不致争,既言定先言定。论至诚俺至诚,你 薄幸谁薄幸? 岂不闻举头三尺有神明,忘义多应当罪 名! 海神庙见有他为证。似王魁负桂英,碜可可海誓山 盟。绣带里难逃命,裙刀上更自刑,活取了个年少 书生。
        【注释】①寻致争:争气。②至诚:诚实,不虚妄。薄幸:薄情寡恩。③“海神 庙”以下三句:说王魁负桂英故事。桂英供养王魁求学,设盟于海神庙,誓不相负。 王魁高中后即负桂英,桂英自刎为鬼,往索王魁性命。碜可可:凄惨、悲惨。
        【鉴赏】这首带过曲以一个痴情女子的口吻,表达了对真挚爱情的追 求,对负心人无情无义的谴责和痛斥。【雁儿落】写女子和恋人的相会发 誓,【得胜令】举出王魁的故事警告负心人,若负心将受到王魁式的报应。
        “寻致争不致争,既言定先言定。论至诚俺至诚,你薄幸谁薄幸”,开 头一幕为恋人相会的场面。女子对爱情极为忠贞至诚,但不能确保情人 是否至诚,担心情人负心。于是强烈要求情人立下誓言,而这并不是在故 意找茬子。“寻致争”,是女子矛盾心理的一种体现:既希望与男子结合, 又担心情人不够忠诚,遗弃自己。用语明快、急切,表现了女子的专情、刚 烈与泼辣,为下文作下了铺垫。
        立誓过后的女子仍然不放心,进一步告诫男子有神明的公正判决,如 负义薄情将要受到惩罚。“岂不闻举头三尺有神明”,从一个侧面也说明 了封建社会女子依附于男性,地位得不到保障的可悲。她们只能寄希望 于神明为自己主持公道。而事实上,求助神明只不过是求取心理的安慰 罢了。神明仍然不能保证女子不被抛弃,王魁负桂英的故事就是如此。 作者灵活地化用了《王魁》这一广为流传的故事,希望负心人能得到报应。 《王魁》的故事取材于宋代民间故事,元代尚仲贤有《海神庙王魁负桂英》, 写文人王魁落第,遇歌妓焦桂英,桂英全力资助王魁进京,为王魁筹办盘 缠。临行二人发誓绝不相负。王魁发誓:“若生离意,神当击之。”后王魁 考中状元,负心另娶。桂英愤而自刎,鬼魂夺去了王魁的性命。王魁在中 国古代成为负心汉的典型。女子把这则故事重述给情郎,表明了女子既 希望听到海誓山盟,又对甜言蜜语产生怀疑的矛盾心理。“似王魁负桂 英,碜可可海誓山盟”,王魁负桂英的故事又让女子深知王魁式的海誓山 盟仍然会失去它的约束力,给女性带来悲惨的结局。“碜可可”令人对海 誓山盟痛惜、绝望。于是她痛下决心也会同桂英一样,绝不放过负心之 人。“绣带里难逃命,裙刀上更自刑”,绣带和裙裾都是她索命的利器。 “活取了个年少书生”,女子的愤恨之情如火山般爆发,波涛般喷涌,推到 了极致。
        所谓“爱之深,恨之切”,此小令写人极为传神,作者深入痴情女子内 心世界,运用明快、直率的语言活画出一个爱恨交织、性格泼辣、大胆又刚 烈的女子形象。感情如劲丸速发,真挚热烈,痛快淋漓。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220770.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:52
下一篇 2023年5月6日 11:52

相关推荐

  • 《呆若木鸡》《楚人学舟》文言文比较阅读

    《呆若木鸡》《楚人学舟》文言文比较阅读   [甲] 纪渻子①为王(宣王)养斗鸡。十日而问:“鸡已乎?”曰:“未也,方虚骄而恃气②。”十日又问。曰:“未也,犹应响影③”。十日又问。曰…

    2022年12月3日
    203
  • 《指喻》文言文阅读及答案

    《指喻》文言文阅读及答案   浦阳郑君仲辨,左手之拇指有疹焉,隆起而粟。君疑之,以示人,人大笑,以为不足患。既三日,聚而如钱。忧之滋甚,又以示人,笑者如初。又三日,拇指大盈握①,近…

    2022年12月6日
    211
  • 赵普文言文导学案

    赵普文言文导学案   【学习目标】   1.准确翻译、背诵全文,提高文言文阅读能力。   2.学习本文叙事简洁、运用细节描写人物的方法。   3.积累文言词语。   【重点突破】 …

    2023年1月8日
    168
  • 题画文言文阅读练习题附答案

    题画文言文阅读练习题附答案   题画二则   (一)   余家有茅屋二间,南面种竹。夏日新篁初放①,绿阴照人②,置一榻其中,甚凉适也。秋冬之际,取围屏骨子,断去两头,横安以为窗棂③…

    2023年1月10日
    207
  • 周密《观潮》文言文翻译

    周密《观潮》文言文翻译   《观潮》是周密写的是钱塘江的海潮的景观,下面就是小编跟大家分享周密《观潮》文言文翻译,欢迎大家阅读!   《观潮》原文   浙江之潮,天下之伟观也。自既…

    2023年1月6日
    167
  • 里革断罟匡君文言文翻译

    里革断罟匡君文言文翻译   《里革断罟匡君》出自《国语》中的《鲁语上》。写鲁宣公不顾时令,下网捕鱼,里革当场割破鱼网,强行劝阻的经过。情节虽简,却极尽起伏变化之妙;事情虽小,却蕴含…

    2023年1月7日
    149
分享本页
返回顶部