【中吕】迎仙客(云冉冉)

        

张可久

        

括山道中

        云冉冉,草纤纤,谁家隐居山半崦。水烟寒,溪路 险。半幅青帘,五里桃花店。
        【鉴赏】首句“云冉冉,草纤纤”,点明作者所处的环境。白云朵朵随 风飘散,绿草茵茵弥漫四野。“纤纤”指草木茂盛的样子。此处用了起兴 的手法,两个叠词奠定了活泼清新的主调。 “谁家隐居山半崦”,作者走到半山腰时发 现有户人家,惊喜不已,使寂静幽深的山坳 洋溢着生命的活力,富有浓厚的生活情趣。 诗人用横云断岭的手法,让片片白云遮住 读者的视线,给人留下了想象的馀地。
        “水烟寒,溪路险”,碧绿的水潭上飘起 层层烟雾,空寂的深山中看不清周围的事 物,溪水旁边山路陡峭而且艰险难行。 “寒”表现了此时的气候还很寒冷,山间的 气温也还很低。“险”说明此处环境既秀 又险。
        

        “半幅青帘”表明作者经过“跋山涉水”的辛苦探寻终于看到了惊喜。 青帘指酒旗。如唐代杜牧《江南春》:“千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗 风。”古时的酒店门口都会竖一面旗子,上面书写“酒店”或者酒名等,让客 人大老远都能看到。此时作者看到的青帘却只有“半幅”,这是为何?这 是因为作者从远处遥望的缘故,并非已经走到了酒家。隔着烟柳山峦雾 霭,远远地望见半面酒旗,这对于一个跋涉劳顿的路人来讲是多么值得欣 慰的一件事啊。作者喜形于色的兴奋之状,可以想见。当然这种境界前 人也有描摹,最为知名的当数陆游的“山重水复疑无路,柳暗花明又一村” (《游山西村》)。
        “五里桃花店”说明作者终于近处看清了这家酒店。“桃花”也许只是 酒店取的名字,也许是这周围有丛丛桃花。唐代白居易《大林寺桃花》云: “人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。”人间花朵已经凋谢了的时候,山中 竟然还有桃花绽放,透露出诗人重新发现美时的喜悦。
        这首散曲的佳处,正在立意新颖,构思灵巧,表面上是记游写景,实际 上也是在写感情和思绪上的跳跃,由一种寂寥伤感之情,突变到惊异、欣 喜,以至心花怒放。这一奇遇、这一胜景,给作者带来一种特殊的感受,即 仿佛从人间的现实世界,突然步入到一个仙境,置身于非人间的另一世 界。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220799.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:52
下一篇 2023年5月6日 11:52

相关推荐

  • “虞寄字次安,少聪敏”阅读答案及句子翻译

    ①虞寄字次安,少聪敏。及长,好学,善属文。性冲静,有栖遁之志。弱冠举秀才,对策高第。岳阳王为会稽太守,引寄为行参军,迁记室参军,领郡五官掾。又转中记室,掾如故。在职简略烦苛,务存大…

    2022年12月29日
    396
  • “韩麒麟,昌黎棘城人”阅读答案解析及翻译

    韩麒麟,昌黎棘城人。自云汉大司马增之后也。父瑚,秀容、平原二郡太守。麒麟幼而好学,美姿容,善骑射。景穆监国,为东曹主书。文成即位,赐爵渔阳男。后参征南慕容白曜军事。进攻升城,师人多…

    2022年12月29日
    368
  • 枕戈待旦文言文翻译

    枕戈待旦文言文翻译   枕戈待旦指时刻警惕,准备作战,连睡觉时也不放松戒备,随时准备着杀敌。下面小编为大家收集了枕戈待旦文言文翻译,欢迎阅读!   枕戈待旦文言文翻译   琨少负志…

    2023年1月7日
    400
  • 曾子烹彘文言文翻译

    曾子烹彘文言文翻译   曾子,又叫曾参,春秋时期鲁国人,是孔子的弟子。曾子妻哄小孩时随口答应儿子要杀猪给他吃, 事后,曾子为了实现这个承诺真的杀了猪。“曾子杀彘”是则家喻户晓的故事…

    2023年1月6日
    493
  • 中学生文言文作文梦秦记

    中学生文言文作文梦秦记   吾玩游戏,累而困之,入梦而遇暴伐之君,从而问旁曰:“暴伐之君何人焉!”答曰:“秦王嬴政也!”   吾梦中早已被先帝录为大臣以辅佐后主,且说君之暴逼布衣建…

    2022年12月6日
    395
  • 李甲《帝台春·芳草碧色》借春景写伤离隔绝之情

    李甲 芳草碧色,萋萋遍南陌。暖絮乱红,也知人春愁无力。忆得盈盈拾翠侣,共携赏、凤城寒食。到今来,海角逢春,天涯为客。 愁旋释,还似织;泪暗拭,又偷滴。谩伫立,遍倚危阑,尽黄昏,也只…

    2023年5月9日
    361
分享本页
返回顶部