【双调】水仙子(玉笙吹老碧桃花)

        

张可久

        

山斋小集

        玉笙吹老碧桃花,石鼎烹来紫笋芽。山斋看了黄筌 画,酴醿香满把,自然不尚奢华。醉李白名千载,富陶 朱能几家。贫不了诗酒生涯。
        【注释】①酴醿 (tú mí):也作“荼蘼”,一种黄色的花。
        【鉴赏】题目中的“小集”指小宴。“玉笙吹老碧桃花,石鼎烹来紫笋 芽。”石鼎指古时石制煎烹器皿。紫笋芽是名贵茶叶之一种。开篇描绘了 一幅清雅静谧的隐居图:闲静的日子里,玉笙轻吹,吹老了碧树桃花。紫 笋茶的嫩芽用石鼎来烹煮。听着玉笙吹起自己喜欢的小调,不管窗外的 碧树是否已枯,桃花是否已落。作者在自己的书斋品酒小饮,煮茶用的是 古时的器皿,煮的茶也是名贵的茶叶,可见作者的生活文雅清幽。
        “山斋看了黄筌画,酴醿香满把,自然不尚奢华”,接着写作者清闲且 雅致的生活。在作者看来,能在自己家里安静地观赏名家的画作,神游在 画中的青山绿水之间,偶尔看到周围散发着幽香的野花,采来两把把玩也 是快乐的,这些都是喧嚣的大都市所没有的。作者用起兴的手法借平凡 的景物渲染出清雅淡泊的情绪,为后面的抒情做铺垫。
        “醉李白名千载,富陶朱能几家。”诗酒同李白结了不解之缘,李白自 己也说过“百年三万六千日,一日须倾三百杯”(《襄阳歌》),“兴酣落笔摇 五岳”(《江上吟》)。想当年,唐代大诗人李白怀着满腔报国热情以诗名得 见天子垂青,但被谗言所陷,终不能实现心愿。李白醉后越发豪气纵横, 狂放不羁,即使天子召见,也无所顾忌,而是自豪地大声呼喊:“臣是酒中 仙!”虽然他无法实现胸中抱负,但却可以纵情山水间,自由自在地生活, 至少这颗向往自由的心未曾被束缚,且自己的诗歌创作可以流传后世。
        作者在此借李白表达自己虽然没有走上仕途,但可以像李白那样过 自由的生活,在自己的文学创作上多投入一分心,也博得个千古流传的诗 名。陶朱公范蠡为越王勾践立下了汗马功劳,在越国复国时却主动隐退, 保住了性命,维护了清誉,做了一个有名的富翁。作者引此例是想表达天 下能有几个像范蠡这样明智的人,懂得克制自己的欲望,知进知退,在险 恶的政治角逐中始终保持冷静,使自己善始善终。如果换做自己,恐怕未 必能做到,这是个很难超越的境界。
        最后一句“贫不了诗酒生涯”中的“贫”字,一指物质生活的贫困孤苦, 二指精神生活的贫瘠无聊。从前述可知,此处的“贫”应指后者。“贫不 了”即指的是这样的诗酒生涯不会无聊。总结全篇,无论怎样,作者的诗 酒心情是不会受那些名利浮沉影响的,体现了作者淡泊名利的人生态度。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220823.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:53
下一篇 2023年5月6日 11:53

相关推荐

  • 王子猷子敬俱病笃文言文阅读试题训练附答案

    王子猷子敬俱病笃文言文阅读试题训练附答案   【甲】 王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。”语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。   子敬素好琴,…

    2023年1月11日
    389
  • 《酒以成礼》阅读答案及原文翻译

    酒以成礼     【原文】     钟毓(yù)兄弟小时,值父昼寝,因共偷服药酒。其父时觉,且托寐以观之。…

    2022年12月27日
    677
  • 烛之武退秦师文言文的翻译

    烛之武退秦师文言文的翻译   《烛之武退秦师》载于《左传·僖公三十年》,题目为后人所加。内容讲述公元前630年,秦、晋借口郑国曾对晋文公无礼且与楚国亲近,而合攻郑国,在自己的国家(…

    2023年1月10日
    378
  • 《归钺传》文言文翻译

    《归钺传》文言文翻译   学习文言文,就要会用现代汉语翻译文言文。对于高考,文言文的翻译既是重要的语言综合训练,又是考查学生是否真正掌握了文言文知识的重要标志。下面是小编为大家整理…

    2023年1月8日
    399
  • 中考语文《陈涉世家》文言文知识考点

    中考语文《陈涉世家》文言文知识考点   原文:   陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰…

    2022年11月28日
    443
  • “耶律仁先,魁伟爽秀,有智略,补授护卫”阅读答案解析及原文翻译

    耶律仁先,魁伟爽秀,有智略,补授护卫。帝与论政,才之。仁先以不世遇,言无所隐,升北院枢密副使。时宋请增岁币银绢以偿十县地产,仁先与刘六符使宋,仍议书“贡”。…

    2022年12月28日
    483
分享本页
返回顶部