张仪受辱阅读答案及文言文翻译

张仪受辱阅读答案及文言文翻译

  张仪,生年不详,卒于秦武王元年(前310年),一说秦武王二年(前309年)。魏国贵族后裔,学纵横之术,主要活动应在苏秦之前,是战国时期著名的政治家,外交家和谋略家。下面是小编为你带来的张仪受辱阅读答案及文言文翻译 ,欢迎阅读。

  张仪受辱

  张仪者,魏人也。始尝与苏秦俱事鬼谷先生,学术②,苏秦自以不及张仪。张仪已学游说诸侯。尝从楚相饮,已而楚相亡璧,门下意张仪,曰:“仪贫无行,必此盗相君之璧。”共执张仪,掠笞数百,不服,醳③之。其妻曰:“嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻笑曰:“舌在也。”仪曰:“足矣!”……张仪既相秦,为文檄④告楚相曰:“始吾从若饮,我不盗而⑤璧,若笞我。若善守汝国,我顾⑥且盗而城!”

  (选自《史记》)

  【注释】

  ① 张仪:与苏秦同为战国时期政治家、外交家和谋略家。

  ②学术:学习游说之术。

  ③醳(shì):通“释”,释放。

  ④檄(xí):征讨的文书。

  ⑤而:你的。

  ⑥顾:却,反而。

  10.解释下列加点的词语。(4分)

  (1)门下意张仪 ( ) (2)掠笞数百 ( )

  (3)为文檄告楚相 ( ) (4)我顾且盗而城!( )

  11.下列各项加点的“以”字与“苏秦自以不及张仪 ”中“以”字意思和用法相同的一项是( )(2分)

  A. 不以物喜 B.我以日初出远

  C. 卷石底以出 D.太医以王命聚之

  12.翻译下列句子。(2分)

  仪贫无行,必此盗相君之璧

  13.张仪作为杰出的纵横家出现在战国的政治舞台上,对天下形势的变化产生了较大的积极影响,这归功于他不凡的精神品格。请结合文章具体情节,分析张仪主要性格特点。(至少两方面,2分)

  参考答案

  10、 (1)怀疑 (2)用竹板打 (3)写 (4)将要

  11、 B

  12. ⑴张仪贫穷且没有好的品行,一定是这个人偷去了宰相的玉璧。

  13. 示例:张仪被诬陷后,受到鞭笞,但他并不屈服,可见他是一个顽强不屈的人;张仪受辱后,得知自己的舌头还在,便心安的说“足矣”,可见他是一个乐观自信的人;张仪为秦相后,公开告诉楚相将要攻打楚国,可见他是一个光明磊落的人。(写出其中两点即可,但一定要有结合情节分析的.内容,若没有相关分析,答对性格特点得一半分)

  参考译文

  张仪是魏国人。起初曾经和苏秦一起侍奉鬼谷先生,学习谋略,苏秦自己认为比不上张仪。张仪学习完了之后,在诸侯间进行游说。曾经跟随楚国的相国赴宴,后来楚国的相国丢失玉璧,门下的人猜疑是张仪,说:“张仪贫穷没有德行,一定是这人偷盗相公的玉璧。”一起抓住张仪,打了几百下,张仪不承认,放了他。他的妻子说:“唉!你要是不读书游说,怎么受这样的侮辱呢?”张仪对他的妻子说:“看我的舌头还在不在?”他的妻子笑说:“舌头在。”张仪说:“够了。”

  张仪做了秦的相国之后,发布文告告诉楚的相国说:“当初我跟从你赴宴,我没有偷盗你的玉璧,你打我。你好好守着你的国家,我就要偷走你的城!”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34322.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:48
下一篇 2023年1月7日 03:48

相关推荐

  • “君今上陇去,我在与谁居?”的意思及全诗翻译赏析

    “君今上陇去,我在与谁居?”这两句是韩愈妻子为夫送行之语,乃诗人代其妻所写之词——你今到陇州去,我与谁在一起居住呢?孤居的寂寞之情,…

    2023年3月17日
    331
  • 盛唐诗人的临别赠言

    盛唐诗人的临别赠言   王勃送杜少府:海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。   陈子昂送魏大:勿使燕然上,惟留汉将功!   李颀送魏万:莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎。…

    2023年4月13日
    328
  • 辛弃疾《摸鱼儿·更能消几番风雨》

    辛弃疾 淳熙己亥,自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭,为赋。 更能消几番风雨,匆匆春又归去。惜春长怕花开早,何况落红无数!春且住,见说道、天涯芳草无归路。怨春不语。算只有殷勤,画…

    2023年5月9日
    309
  • 《惠子相粱》文言文阅读答案

    《惠子相粱》文言文阅读答案   惠子相粱   惠子相梁,庄子往见之。或谓惠子曰:庄子来,欲代子相。于是惠子恐,搜于国中三日三夜。庄子往见之,曰:南方有鸟,其名为鵷鵮,子知之乎?夫鵷…

    2022年12月6日
    396
  • 孔子颜回文言文翻译

    孔子颜回文言文翻译   颜回好学选自《庄子》,下面请看小编带来的孔子颜回文言文翻译的`详细内容!欢迎阅读!   【原文】   回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,…

    2023年1月8日
    382
  • 陈子昂《春夜别友人》王勃《江亭夜月送别》阅读答案对比赏析

    春夜别友人 陈子昂 银烛吐青烟,金博对绮筵。 离堂思琴瑟,别路绕山川。 明月隐高树,长河没晓天。 悠悠洛阳道,此会在何年。 江亭夜月送别二首(其二) 王勃 乱烟笼碧砌,飞月向南端。…

    2023年4月5日
    358
分享本页
返回顶部