【双调】折桂令(妒韶华风雨潇潇)

        

乔 吉

        

雨窗寄刘梦鸾赴宴以侑尊云

        妒韶华风雨潇潇,管月犯南箕,水漏天瓢。湿金缕 莺裳,红膏燕嘴,黄粉蜂腰。梨花梦龙绡泪今春瘦了,海 棠魂羯鼓声昨夜惊著。极目江皋,锦涩行云,香暗归潮。
        【鉴赏】这首小令是作者在一个雨天望着窗外,想念在远方的恋人,想 起初见她是在一个她冒雨赴宴的酒席上,因作曲寄赠。诗词标题中的“寄” 是指这诗词是赠送给远方的人,要通过书信寄过去的。刘梦鸾当是曾与作 者有过较密切交往的一名歌妓。“侑尊”,即劝酒,陪侍。“云”是语助词。
        曲的开头气势不凡,想象奇特,以 上天的嫉妒和星宿的争斗来衬托刘梦 鸾美貌绝伦,足以惊动天地神衹,作者 自是被她的美所震惊。“韶华”,美好的 年华,指青春时期。“南箕”,即箕星,二 十八宿之一,形状像簸箕。《诗经·小 雅·大东》:“维南有箕,不可以簸扬。” 月到此处,天多风雨。“水漏天瓢”,比 喻雨水如瓢泼般从天而下。前三句意 思是:老天嫉妒她的青春美貌,故意在 她出门时洒下潇潇风雨,月星和箕星争 斗,闹得大雨像瓢泼盆倾。
        

        接下来用“赋”的手法,借用莺裳、燕嘴、蜂腰等动物的显著特征对她 的舞衣、嘴、腰进行描写:穿有金线的舞衣,红艳迷人的小嘴,黄粉蜂一般 的细腰。“湿”点明是冒雨赴宴,透露出作者对她的怜爱。金、红、黄三色, 色彩明艳,渲染了刘梦鸾灼人耳目的美艳。
        “梨花梦”和“海棠魂”两句运用典故,且对仗整齐。在对仗中密集用 典,更显创作功力。“梨花梦”,指女子面带泪珠时特有的动人情态。白居 易《长恨歌》有“玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨”之句。“龙绡泪”,传说 南海有鲛人,能织鲛绡纱,哭泣时滴泪化珠,直至泪尽人亡。“海棠魂”,杨 贵妃宿醉未醒,唐玄宗召见时见她鬓乱钗横,腮边红云未褪,笑道:“岂是 妃子醉,乃是海棠未睡足。”此处借指刘梦鸾。“羯鼓声”暗用唐玄宗击羯 鼓催花典故。唐明皇好羯鼓,传说,早春二月,花柳将吐,他满怀兴致,临 轩击一曲《春光好》,曲终,园中的桃花杏花等都绽开了。这两句是作者想 象刘梦鸾在远方的生活状态:你因思念我,整天感伤落泪,不知湿透多少 鲛绡手帕,今年春天一定瘦了,昨夜你又醉了吧,席上的声声羯鼓是否使 你受到惊吓?前一句以己度人,事实上也是写自己因思念对方而憔悴。
        最后三句将思绪收回到眼前。极目江畔,看不见你,应是重重行云阻 碍了你着锦归来的身影,是滚滚的归潮模糊了你含香的玉影。“锦涩行 云,香暗归潮”两句对仗,都是被动句。“锦”和“香”属特征代指,指代刘 梦鸾。
        整首曲从回忆过去到想象别后,最后回到眼前,层次清晰,思绪连贯, 呼应了他对乐府(元曲)创作的主张:“贵在首尾贯穿,意思清新。”充满对 刘梦鸾的爱慕、爱怜和思念之情。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220842.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:54
下一篇 2023年5月6日 11:54

相关推荐

  • 文言文《邓攸弃儿保侄》注释

    文言文《邓攸弃儿保侄》注释   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面是小编整理的文言文《邓攸弃儿保侄》注释,欢迎来参考!   …

    2023年1月8日
    450
  • 不怕鬼的文言文翻译

    不怕鬼的文言文翻译   文言文是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语,下面就是不怕鬼文言文翻译,请看:   不怕鬼文言文翻译  原文:   曹司农竹…

    2023年1月8日
    399
  • 高中文言文翻译常见错误

    高中文言文翻译常见错误   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面小编为大家分享高中文言文翻译常见错误,欢迎大家参考借鉴。   …

    2023年1月4日
    350
  • 八佾离娄下比较文言文阅读及答案

    八佾离娄下比较文言文阅读及答案   阅读下面的文字,完成题目。   定公问:“君使臣,臣事君,如之何?”   孔子对曰:“君使臣以礼,臣事君以忠。(《论语·八佾篇第三》)   孟子…

    2022年12月6日
    389
  • “李密,字令伯,犍为武阳人也,一名虔”阅读答案解析及翻译

    李密,字令伯,犍为武阳人也,一名虔。父早亡,母何氏醮①。密时年数岁,感恋弥至,烝烝②之性,遂以成疾。祖母刘氏,躬自抚养,密奉事以孝谨闻。刘氏有疾,则涕泣侧息,未尝解衣,饮膳汤药必先…

    2022年12月31日
    418
  • “柳虬,字仲盘,河东解人也”阅读答案及翻译

    柳虬,字仲盘,河东解人也。虬年十三,便专精好学。时贵游子弟就学者,并车服华盛,唯虬不事容饰。遍受《五经》,略通大义,兼涉子史,雅好属文。孝昌中,扬州刺史李宪举虬秀才,兗州刺史冯俊 …

    2023年1月2日
    433
分享本页
返回顶部