【黄钟】节节高(雨晴云散)

        

卢 挚

        

题洞庭鹿角庙壁

        雨晴云散,满江明月。风微浪息,扁舟一叶。半夜 心,三生梦,万里别,闷倚篷窗睡些。
        【鉴赏】这是一首题壁曲。大约作于元成宗大德年间,卢挚赴任湖南 岭北道素政廉访使途中。舟行至洞庭,遇雨。范仲淹在《岳阳楼记》中写 过洞庭湖的连绵阴雨:“若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日 星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。”对于离开 都城外放的卢挚而言,这样的阴雨天气只会更增添忧愁与苦闷。
        晚上,雨过天晴,云开月明,江水映着月光,八百里洞庭一片光明澄 澈。喧嚣的风浪也平息下来,一叶扁舟在平静的湖面上行进,这是一幅空 阔开朗、静谧安详的画面。
        然而在这样的一派静谧中,作者内心却是百感交集,情思翻涌。后半 部分即写作者的内心种种。“半夜心”指夜半不眠,不时浮上心头的愁绪。 “三生梦”是佛教语言,三生指前生、今生、来生,源于佛教的因果轮回学 说。所谓“三生梦”,如《金刚经》说“一切有为法,如梦幻泡影”,大约作者 回首人生,揣想未来,觉得一切皆虚妄,而前途亦渺不可测。此外,晚唐袁 郊的传奇小说《甘泽谣》中记载了“三生石”的故事,说的是唐僧人圆观死 前与友人李源约定十二年后于杭州天竺寺外重见,十二年后李源赴约,听 到牧童唱《竹枝词》:“三生石上旧精魂,赏月吟风不要论。惭愧故人远相 访,此身虽异性长存。”于是李源知道,这个牧童即圆观之后身。所以这 首散曲中的“三生梦”也可能是借这一转世重逢的故事表达对友人的思 念。“万里别”强调离别的距离遥远,外放湖南,去国怀乡,忧馋畏讥;远离 友人,孤独凄冷。“半夜心、三生石、万里别”,以半、三、万的数字连用,渐 次加大,表现出作者内心思绪越来越繁密,愁闷越来越深沉。
        这些万千思绪、离愁别恨,让作者内心郁结,于是只好倚着篷窗,想小 睡片刻以驱散绵长的幽思。但这挣扎着想要睡去的努力,更表明他心潮 难平。
        这首散曲借明月清辉反衬内心的阴云,以倚窗欲睡暗示辗转难眠,在 一片如画景致中展现了一个苦闷压抑的灵魂。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220879.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:55
下一篇 2023年5月6日 11:55

相关推荐

  • 赵普文言文全文翻译

    赵普文言文全文翻译   赵普(922年-992年),字则平。幽州蓟人,后徙居洛阳。五代至北宋初年著名政治家,北宋开国功臣。下面小编为大家带来了赵普文言文全文翻译,仅供参考,希望能够…

    2023年1月4日
    316
  • 《出人头地》“苏轼,字子瞻,眉州眉山人”阅读答案

    苏轼,字子瞻,眉州眉山人。生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。比①冠,博通经史,属文日数千言,好贾谊、陆贽书。既而读《庄子》,叹曰:“吾昔有见…

    2022年12月27日
    412
  • “缪昌期,字当时,江阴人”阅读答案及原文翻译

    缪昌期,字当时,江阴人。为诸生有盛名,举万历四十一年进士,改庶吉士,年五十有二矣。张差梃击事,刘廷元倡言疯癫,刘光复和之,疏诋发讦者,谓不当诧之为奇货,居之为元功。昌期愤,语朝士曰…

    2022年12月17日
    418
  • 文言文阅读理解题目

    文言文阅读理解题目   阅读下面两个语段,完成后面题目。(14分)   【甲】十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:肉食者谋之,又何间焉?刿曰:肉食者鄙,未能远谋。乃入见。…

    2022年11月28日
    403
  • 《论语·学而》–贫而无谄 译文翻译

    《论语·学而》——贫而无谄 子贡曰:“贫而无谄①,富而无骄,何如②?”子曰:“可也。未若贫而乐③,富而好礼…

    2022年12月31日
    454
  • 宋史萧注传文言文翻译

    宋史萧注传文言文翻译   《宋史》是二十四史之一,收录于《四库全书》史部正史类。于元末至正三年(1343年)由丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰。下面是宋史萧注传文言文翻译,请参考!  …

    2023年1月5日
    358
分享本页
返回顶部