韦应物《秋夜寄丘二十二员外》原文、注释和鉴赏

怀君属秋夜(2),散步咏凉天(3)

山空松子落(4),幽人应未眠(5)

 

【注释】

(1)丘二十二员外:丘丹,丘为之弟,排行二十二。详见丘丹小传。

(2)怀:思念。属:正在、正当、适逢。

(3)咏:咏诵。凉天:与上句“秋夜”相呼应。

(4)山空:秋天山中树叶多已凋落,故显山空。松子:秋天松树不掉叶,但其果实松子会落下来。据说食了会长寿。

(5)幽人:幽寂的隐士,此处指丘丹。

【赏析心得】

唐德宗贞元五年(789),韦应物任左司郎中,出守苏州,也许他不知道,这是他一生仕宦的最后一站。期间,丘丹也返回苏州,归隐苏州临平山学道,与韦应物相互唱和,非常友善。

“怀君属秋夜,散步咏凉天。”诗一开头,作者就交待了思念朋友的时间为秋天的一个夜晚。秋夜凉天,夜不能寐,诗人散步徘徊,吟诵诗句,不由得想起了在临平山学道的诗友丘员外。“山空松子落,幽人应未眠。”反过来,作者又虚写被怀念之人。想象中,他所学道的临平山,在这秋天的萧杀中,树木多已落叶,满山顿显空荡。万籁寂静,他听着松子落地的声音,可能正在思念我,也没有入睡吧?

这首绝句,构思巧妙、手法新颖:写实与想象,眼前景与意想景,我之怀人与人之怀我,相互结合、相互交替。诗人能与异地诗友如此怀念契合,是因为两人有共同的思想基础、心意相通、禅机悟透,因而成就了这篇盛名不衰的佳作。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222832.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日
下一篇 2023年5月7日

相关推荐

  • 高一语文必修一文言文

    高一语文必修一文言文   导语:高一语文必修一文言文中包括了烛之武退秦师、荆轲刺秦王及鸿门宴三篇重要文言文,三篇文章的学习,对于我们积累文言文知识,提高文言文阅读能力有很大帮助。下…

    2023年1月8日
    93
  • 女娲补天文言文翻译

    女娲补天文言文翻译   女娲补天,神话故事,伏羲的妹妹女娲炼五色石补天。形容改造天地的雄伟气魄和大无畏的斗争精神。下面是小编分享的女娲补天文言文翻译,欢迎阅读参考!   原文:  …

    2023年1月4日
    203
  • 目贵文言文解析

    目贵文言文解析   目贵明   【原文】   目贵①明②,耳贵聪③,心贵智④。以天下之目视,则无不见也。以天下之耳听,则无不闻也。以天下之心虑,则无不知也。辐辏⑤并进⑥,则明不可塞…

    2022年12月4日
    128
  • “应共三英同夜赏,玉楼仍是水精帘。”的意思及全诗鉴赏

    “应共三英同夜赏,玉楼仍是水精帘。”这两句是说,值此月夜良宵,本应该和你们一起赏月,无奈玉楼深锁,水晶帘隔,徒劳思念而不得相见。意绪缠绵,思情显见。 出自李…

    2023年3月27日
    123
  • “皮龙荣字起霖,一字季远,潭州醴陵人”阅读答案及句子翻译

    皮龙荣字起霖,一字季远,潭州醴陵人。淳祐四年进士。历官主管吏部架阁文字,授诸王宫大小学教授兼资善堂直讲。入对请‚以改过之实,易运化之名,一过改而一善著,百过改而百善融。…

    2022年12月29日
    126
  • 《魏武捉刀》文言文翻译

    《魏武捉刀》文言文翻译   《魏武捉刀》是《世说新语·容止》中的一篇故事,以下是小编搜索整理一篇《魏武捉刀》文言文翻译,欢迎大家阅读!   原文   魏武将见匈奴使,自以形陋,不足…

    2023年1月8日
    146
分享本页
返回顶部