杨炎《流崖州至鬼门关作》原文、注释和鉴赏

一去一万里,千之千不还(2)

崖州何处在?生度鬼门关。

 

【注释】

(1)此诗为诗人罢相,被贬崖州途中,走至鬼门关处所写,时年五十五岁。鬼门关:又名桂门关、天门关,在今广西壮族自治区北流县南,为当时通往雷州半岛、海南岛,交趾(今越南北部)及广西内地各州的必经之地。由于潮湿,瘴气多,很多旅客走至此处,得病死掉,故称“鬼门关”。

(2)“一去—千之”两句:意思是路途遥远,去了难回。

【赏析心得】

德宗建中二年(781)七月,杨炎罢相,十月被贬为崖州司马。在去崖州的路上,德宗追赐他自缢而死。这首诗即为贬赴崖州,赐死之前的流逐途中,路经鬼门关时,有感而作。

“一去一万里,千之千不还。”首两句是写被贬之地的远和险:一次即万里之遥,千人去了,千人不回,就是说,基本有去无回。“崖州何处在?生度鬼门关。”面对以上所说的贬途遥远,路上艰险,诗人毫不气馁、更不害怕。他问:崖州到底在哪里呢?我要在人人称危的鬼门关活着进去活着出来,然后直奔天涯海角的崖州。

绝句在愁伤幽怨的情绪中,仍寓无畏的倔强之态。面对险峻、无所畏惧,贬地渺渺,勇往直前。真有“鬼门关”前破鬼胆的气魄。由于此诗风格特殊,曾被广为传诵。

诗如其人。杨炎是一个大智大才、大功大过的人。他为皇帝起草的诏令、文辞优美,善于表达皇帝的本意,受到朝野的称赞。他创立的“两税法”实行之后,“天下果利之”。当时全国征收的税钱,由一千二百多万贯,增加至三千多万贯,征收的税粮,“倍增有余”。对后世,两税法也产生了深远影响。唐代著名政治家,《通典》作者杜佑评价为:“遂令赋有常规,人知定制”“诚适时之令典,拯蔽之良图”。但他的过错也是很大的,他与奸相元载同为凤翔老乡,陷入朋党之争,为元载政治集团的首要分子,将另一大有贡献的经济改革家刘晏诬陷致死。结果是害人害己,一代能人,就在贬赴天涯、生度鬼门,能去能回的信心满满时,不料另一奸相卢杞唆使德宗追赐自缢,结果五十五岁便死于贬谪途中。他的悲惨故事,值得后人掩卷深思。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222845.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:51
下一篇 2023年5月7日 00:51

相关推荐

  • 陈玄祜《离魂记》阅读答案及原文翻译

    离魂记 [唐]陈玄祜 天授三年,清河张镒,因官家于衡州。性简静,寡知友。无子,有女二人。其长早亡,幼女倩娘,端妍绝伦。镒外甥太原王宙,幼聪悟,美容范。镒常器宙,每曰:“…

    2022年12月30日
    410
  • 刘禹锡《竹枝词》古诗词赏析

    竹枝词 〔唐〕刘禹锡 杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。 东边日出西边雨,道是无晴却有晴。 [作者简介] 刘禹锡(772-842),字梦得,洛阳(现在河南洛阳市)人。因为常常作诗讽刺…

    2023年3月21日
    508
  • 《伯牙绝弦》文言文翻译

    《伯牙绝弦》文言文翻译   伯牙绝弦,是讲述知音难求的一个故事,伯牙与钟子期是一对千古传诵的至交典范。下面是小编为大家整理的《伯牙绝弦》文言文翻译,欢迎参考~   伯牙绝弦   朝…

    2023年1月6日
    366
  • 徐祯卿《济上作》古诗赏析

    《济上作》 徐祯卿 两年为客逢秋节,千里孤舟济水旁。 忽见黄花倍惆怅,故园明日又重阳。 徐祯卿(1479-1511)字昌谷,常熟梅李镇人,后迁居吴县(今江苏苏州),明代文学家,被人…

    2022年12月28日
    434
  • 蝶恋花晏殊文言文翻译

    蝶恋花晏殊文言文翻译   《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》是宋代词人晏殊的作品。此词写深秋怀人,是宋词的名篇之一,也是晏殊的代表作之一。   蝶恋花   原文   槛菊愁烟兰泣露⑵,罗幕…

    2023年1月7日
    348
  • 触龙说赵太后文言文翻译

    触龙说赵太后文言文翻译   导语:《触龙说赵太后》讲述了触龙在严峻的形势下说服了赵威后,让她的爱子出质齐国,解除了赵国的危机。下面是这篇文言文的翻译,欢迎参考!   触龙说赵太后 …

    2023年1月5日
    345
分享本页
返回顶部