晁冲之《春日二首其一》原文、注释和鉴赏

晁冲之《春日二首其一》

男儿更老气如虹,短鬓何嫌似断蓬。

欲问桃花借颜色,未甘着笑向春风。

 

【注释】

(1)更:虽然。气如虹:豪情满怀,气势雄壮,如太阳照耀下的彩带。

(2)短鬓:人老鬓发衰谢,显得稀疏短浅。何嫌:不嫌。断蓬:被风吹断而乱飞的蓬草。

(3)未甘:不甘心。着笑:陪着笑脸,有讨好的意思。

【赏析心得】

作者年轻时为贵家子弟,因看见自家兄弟晁补之等陷于党争,不能自拔,深受其害,遂绝意不做官,隐居禹县具茨山下。他一生藏书万卷,写诗抒情,与世无争,悠然自得,倒也过得平稳快活,诗也作得平稳冲淡。然而,时光匆匆,不知不觉自己就进入了晚年。人生的春天很快就要过去了,但一年一度的春光却如期到来,桃红柳绿、鸟语花香,以人生之冬面对妍丽的春天,有何感想呢?于是,诗人写下《春日》两首作答。下面是其中的第一首。

“男儿更老气如虹,短鬓何嫌似断蓬。”首两句写的是不服老。他说男子汉大丈夫,虽然年龄大了,但气势不减,仍然雄壮如虹,鬓毛雪白、稀疏短浅,被风一吹,乱似飞蓬,但毫不介意,从不嫌自己老态龙钟。“欲问桃花借颜色,未甘着笑向春风。”后两句写的是不低头。作者知道,年老了,美中不足的是脸上气色差了。如今正值春天,桃花正艳,何不向它借点颜色?转而一想,这不就是要向春风低头陪笑脸,向其乞求吗?自己一生不求官、不求名,如今为这么点红晕就低声下气去求人,怎么甘心呢!

这首诗看似自我解嘲,写得诙谐幽默。透出的却是一股壮心不已、节操高尚的夕阳豪气。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222920.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:53
下一篇 2023年5月7日 00:53

相关推荐

  • 文言文《晏子使楚》译文及注释

    文言文《晏子使楚》译文及注释   读不懂《晏子使楚》这篇文言文的人快来看看文言文《晏子使楚》译文及注释吧,欢迎大家阅读。   译文   (一)   晏子出使到楚国。楚人因为晏子身材…

    2023年1月6日
    327
  • 马戴《易水怀古》阅读答案及赏析

    易水怀古 马戴 荆卿西去不复返, 易水东流无尽期。 落日萧条蓟城②北,黄沙白草任风吹。 【注释】①晚唐诗人,早年屡试落第,为官后又因直言被贬,其时的唐王朝,地方节度使尾大不掉,中央…

    2023年3月12日
    331
  • 对祖国山水赞美的古诗

    对祖国山水赞美的古诗   祖国的山,祖国的水,总让诗人流连忘返,下面是小编整理的对祖国山水赞美的古诗,供你参考!   对祖国山水赞美的古诗  歌颂祖国山水的古诗:《望岳》   唐·…

    2023年4月13日
    299
  • 《为学示子侄》文言文阅读及答案

    《为学示子侄》文言文阅读及答案   文言文,完成第4-7小题。   为学一首示子侄   [清]彭端淑①   天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎…

    2022年12月6日
    382
  • 中考文言文重点篇目考点:《如梦令》

    中考文言文重点篇目考点:《如梦令》   译文:昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,…

    2022年11月22日
    415
  • 梓人传的文言文翻译

    梓人传的文言文翻译   文言文阅读需要在顺利翻译的基础上理解全文内容,体味古人表达的思想和情感。下面我们来看看梓人传的文言文翻译,欢迎阅读借鉴。   梓人传   裴封叔之第,在光德…

    2023年1月10日
    314
分享本页
返回顶部