吴文英《夜合花·自鹤江入京泊葑门外有感》

吴文英

白鹤江入京,泊葑门外有感

柳暝河桥,莺晴台苑,短策频惹春香。当时夜泊,温柔便人深乡。词韵窄,酒杯长,剪蜡花、壶箭催忙。共追游处,凌波翠陌,连棹横塘。

十年一梦凄凉,似西湖燕去,吴馆巢荒。重来万感,依前唤酒银罂。溪雨急,岸花狂。趁残鸦,飞过苍茫。故人楼上,凭谁指与,芳草斜阳。

 

【注释】

白鹤江:在今江苏武进,与运河相逢。葑门:在今苏州东南角。策:马鞭。壶箭:古以铜壶盛水,壶中立箭以计时。吴馆:春秋时吴王夫差为西施建造的“馆娃宫”,在苏州灵岩山,此指词人旧居。银器:一种大腹小口的酒器。

【鉴赏】

这是一首恋情词,是词人为怀念苏州去妾而作。

初读此词就不难划分其上下阕。词人触景伤情,在葑门外勾起了对那段往事的回忆。“柳暝河桥,莺晴台苑”二句,描写出当时的环境。浓密遮住了河桥,亭苑中的黄鹂叫声显得格外清亮。“短策频惹春香”句,曲调显得十分欢快,短短的马鞭不断牵惹着春花的清香。这美好的姑苏风光,确实叫人欲醉,才有了“当时夜泊”,并和那位美人相依相偎同入温柔之乡。这一部分的“惹”字值得推敲,词人对它拟人化的运用,恐怕不仅是惹起了“春天”,更应该是引起了词人对苏州去妾的追思!

“词韵窄,酒杯长,剪蜡花、壶箭催忙。共追游处,凌波翠陌,连棹横塘。”这一幕幕追忆叫谁也心驰神往。姑苏的风光,词人的美好追忆,这极力铺写旧游的欢乐到底是为什么?“十年一梦凄凉”正是下阕的开始。原来那只是一场梦。美景下的美好心情对词人来说是十年前的事情了。如今感到的只有“凄凉”,就像“西湖燕去,吴馆巢荒”,一去不复返了。末句“故人楼上,凭谁指与,芳草斜阳”更把读者带进词人心酸的内心世界。“溪雨急,岸花狂。趁残鸦,飞过苍茫。”正是词人悲伤心境的外物寄托,表达了词人对苏州去妾的无尽眷恋,同时也让我们能够强烈感受到词人深挚真切的情怀。

总观此词,上下阕结构清晰,对照鲜明,字里行间蕴藏着巨大的感染力,景物与心境的融合浑然一体,丝毫不显牵强。词调由上阕的欢快夺目急速转到下阕的凄凉婉转,自然流畅,在这种节奏变换中尽显悲欢离合,词人追思之痛也跃然纸上。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/223117.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:59
下一篇 2023年5月7日 00:59

相关推荐

  • 任贤文言文翻译

    任贤文言文翻译   《说苑·君道篇》载师旷言云:“人君之道,清净无为,务在博爱,趋在任贤,广开耳目,以察万方,不固溺于流欲,不拘系于左右,廓然远见,踔然独立,屡省考绩,以临臣下。此…

    2023年1月5日
    335
  • 《醉翁亭记》原文及译文注释

    《醉翁亭记》原文及译文注释   《醉翁亭记》一文通过描写醉翁亭的自然景色和太守宴游的场面,表现诗人寄情山水、与民同乐的思想。下面是小编为大家整理了《醉翁亭记》原文及译文注释,希望能…

    2023年1月5日
    265
  • 《山坡羊·长安怀古》《山坡羊·骊山怀古》阅读答案对比赏析

    [中吕]山坡羊·长安怀古 赵善庆 骊山横岫,渭河环秀,山河百二还如旧。狐兔悲,草木秋;秦宫隋苑徒遗臭,唐阙汉陵何处有?山,空自愁;河,空自流。 [中吕]山坡羊&mid…

    2023年3月12日
    296
  • “叶颙,字子昂,兴化军仙游人”阅读答案及原文翻译

    叶颙,字子昂,兴化军仙游人。登绍兴元年进士第,为广州南海县主簿,摄尉。盗发,州檄巡、尉同捕,巡检获盗十余人,归其劳于颙,颙曰:“掠美、欺君、幸赏,三者皆罪,不忍为也。&…

    2023年1月1日
    418
  • 高亢激昂的古诗句

    高亢激昂的诗句 与天地兮比寿,与日月兮齐光。 —屈原《涉江》    大鹏一日同风起,扶摇直上九万里。 —李白《上李邕》   安能摧眉折腰事权贵?使我不得开心…

    2023年3月21日
    326
  • 文言文爱情对白

    文言文爱情对白   婚前   女:你原先有过女朋友?   男:十年生死两茫茫,不思量,自难忘。   女:死了?怎么死的?   男:山天陵,江水为竭,冬雷阵阵夏雨雪。   女:喔,是…

    2022年11月22日
    267
分享本页
返回顶部