史达祖《三姝媚·烟光摇缥瓦》

史达祖

烟光摇缥瓦,望晴檐多风,柳花如洒。锦瑟横床,想泪痕尘影,凤弦常下。倦出犀帷,频梦见、王孙骄马。讳道相思,偷理绡裙,自惊腰衩。

惆怅南楼遥夜,记翠箔张灯,枕肩歌罢。又入铜驼,遍旧家门巷,首询声价。可惜东风,将恨与闲花俱谢。记取崔徽模样,归来暗写。

 

【注释】

缥瓦:淡青色的琉璃屋瓦。尘影:逝去的往事。犀帷:帷幕。旧时以犀形手镇住帷幕,故称。王孙:贵族子弟。遥夜:深夜。铜驼:洛阳街名。这里指南宋都城临安(今杭州)。声价:原指人物的声名,这里指歌伎的名气。崔徽:名歌伎,此指女子的肖像。

【鉴赏】

这是一首悼忆亡伎的艳词,感情沉痛而传达细腻。全篇虽无呼天抢地、执手相诀的悲语,却语极沉厚,悲凉无限。词人汲取了周邦彦词创作之长,文字色泽姝丽,寄意婉媚柔长,于艳词中不失为佳作。

词的上阕在开端明写深巷人家户外春景,实述自己重新回到杭州,马上就访寻这位女郎的下落。“缥瓦”、“晴檐”均是指昔日女郎居住之所。接下去转入妆楼内景。“锦瑟横床”乃心爱之人的遗物,这些昔日曾经给过他欢乐的乐器,正好拨动了词人心中的一串串往事:料想与她分手之后,她一个人,独守着这寂寞的深闺,欢乐不再,不禁潸然泪下,故“泪痕尘影”;高山无对,无心再弹锦瑟,故“凤弦常下”。惟一能做想做的事,就是在梦中沉想心爱的人又如从前一般踏马归来。而那也只不过是梦罢了,这满腹的心事又能向谁诉说呢?被这无边的思念缭绕,不知不觉中,已是“为伊消得人憔悴”了。作者通过丰富的想象,用空灵的笔墨,将一片痴情写得丝丝入扣。

词的下阕则是词人自己的追忆遥想那时候,夜色正浓,在翠色的帷箔帐中,明烛高烧,她枕着他的肩膀曼声细唱;而如今,却只剩下惆怅无限。这美好的回忆深深地刺激着他,因而,他一回到杭州,第一件事就是寻找心仪的女子的下落。然最终得到的却是她已带着对他的深深哀怨,像一朵无主的闲花,永远凋零了。这也许是他仅有的无法从心底抹去的一段伤心史。一个风尘女子,如此忠情于自己,忠贞于爱情,而结果却如此下场,怎不令他心碎!默默中,他发誓,他要像唐代裴敬中留下歌伎崔徽的画像一样,在自己的心中永远为心爱之人留一幅画像。这样,词便在无限低徊中走向结束。

整首词组织细密绵长,画面交错跌宕。写景叙事相结合,情感于景、事中,一层层铺展开来,读来令人回想无穷。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/223132.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:59
下一篇 2023年5月7日 01:00

相关推荐

  • “尧君素,魏郡汤阴人也”阅读答案及原文翻译

    尧君素,魏郡汤阴人也。炀帝为晋王时,君素为左右。帝嗣位,累迁鹰扬郎将。大业末,从骁卫大将军屈突通拒义师于河东。俄而通引兵南遁,署君素领河东通守。义师遣将吕绍宗、韦义节等攻之不克。及…

    2023年1月3日
    397
  • 文言文阅读之送温处士赴河阳军序

    文言文阅读之送温处士赴河阳军序   送温处士赴河阳军序   韩愈   ①“伯乐一过冀北之野,而马群遂空。夫冀北马多天下,伯乐虽善知马,安能空其群邪?”解之者曰:“吾所谓空非无马也无…

    2022年12月3日
    456
  • 《苏武传》文言文的基础练习题

    《苏武传》文言文的基础练习题   一、由四人学习小组提出借助字典,通读课文过程中重点要解决的字词读音以及重难点的文言字词句,以练习的形式落实有关文言语言知识问题。   1.给加点的…

    2023年1月9日
    392
  • 韦庄《菩萨蛮》(其三)阅读答案

    《菩萨蛮》(其三) 韦庄 如今却忆江南乐,当时年少春衫薄。骑马倚斜桥,满楼红袖招。 翠屏金屈曲,醉入花丛宿。此度见花枝,白头誓不归。 【注】韦庄年少时曾多年流寓江南。《菩萨蛮》词共…

    2023年4月9日
    420
  • 《吃糟饼》文言文翻译

    《吃糟饼》文言文翻译   文言文阅读需要在顺利翻译的.基础上理解全文内容,体味古人表达的思想和情感。接下来小编为你带来《吃糟饼》文言文翻译,希望对你有帮助。   一人家贫而不善饮,…

    2023年1月7日
    522
  • 欧阳修《尚书屯田外郎赠兵部员外郎钱君墓表》阅读答案及翻译

    尚书屯田外郎赠兵部员外郎钱君墓表 欧阳修 君讳冶,字良范,姓钱氏。明道二年六月十一日,以疾卒于家,享年五十有二。 君少好学能为文辞家贫其母贤尝躬织以资其学问每夜读书母为灭烛止之君阳…

    2022年12月29日
    384
分享本页
返回顶部