文言文四大修辞知识点解析

文言文四大修辞知识点解析

  和现代汉语一样,文言文中也多运用各种修辞以增强表达效果。其中有些修辞格的运用较为频繁。了解这些特殊的修辞方式,自然有助于阅读的提高。这里着重说明的’是现代汉语中不常见,或对文言文阅读理解影响较大的几种修辞格。

  (1)借代

  文言文中,借代修辞格运用的相当普遍,如果按字面翻译,往往会造成误解。如:“臣本布衣,躬耕于南阳。”(诸葛亮《出师表》)这里的“布衣”在古代不给理解,因为古时平民多穿麻布衣服,用这一特征来代事物本身,是一种借代。如果不了解这一点,按字面译为“穿布衣服的人”,后面的“不以臣卑鄙。”(不因我地位低、见识浅)就会使人产生疑问:“穿布衣服”,怎么就“地位低”呢?在翻译时对这类地方应采取意译的,加以复原(译为“平民百姓”),否则往往会使人莫名其妙。

  (2)互文

  作为一种修辞方法,互文在文言文中也较为常见。这类句子,在内容上前后互相补充,常常可以收到言简意中的效果。如:“不以物喜,不以己悲。”(范仲淹《岳阳楼记》)原意本是“不因有外物环境和自己遭遇的好坏而高兴或悲伤”,这里的“喜”,不仅指“物”,同时也指“己”,悲不仅指“己”,也指“物”。

  (3)委婉

  在表述中,为了某种需要,对某件事情不直截了当地说出来,而是换一种说法,这就是委婉。文言文中委婉修辞格常用于外交场合。如赤壁之战中初中英语,曹操给东吴下战书,“今治水军八十万从,方与将军会猎于吴”,这就是一种委婉说法。明明大兵压境,杀气腾腾,却故意说得十分轻松自在。对这类句子的翻译,则一定注意保持原文的修辞色彩。

  (4)讳饰

  讳饰实际上也是一种委婉,往往是由于人的忌讳而改变了说法。如对于“死”,帝王死叫“山陵崩”、“宫车晏驾”、“千秋之后”,老百姓死则称为“填沟”,了解这些说法的真正含义,才能准确地翻译文言文。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/2299.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月20日 01:18
下一篇 2022年11月20日 01:18

相关推荐

  • “曹操在许,谋迎天子”阅读答案解析及翻译

    曹操在许,谋迎天子。众以为:“山东未定,韩暹、杨奉,负功恣睢,未可卒制”。荀彧曰:“昔晋文公纳周襄王而诸侯景从,汉高祖为义帝缟素而天下归心。自天…

    2022年12月30日
    380
  • 绛侯周勃世家的文言文练习以及答案

    绛侯周勃世家的文言文练习以及答案   三、阅读下面的文言文,完成后面的问题。(共20分,1-4题每题各5分,第5题8分)   文帝之后六年,匈奴大入边。乃以宗正刘礼为将军,军霸上;…

    2023年1月9日
    345
  • 形容郁闷的诗词

    形容郁闷的诗词   郁闷是一种情感层面表现状况。下面,小编为大家分享形容郁闷的诗词,希望对大家有所帮助!   1.莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦——宋.李…

    2023年4月20日
    397
  • 文言文特殊句式复习资料

    文言文特殊句式复习资料   高考文言文特殊句式复习大全2   一、判断句   (1)汝是大家子,仕宦于台阁,慎勿为妇死,贵贱情何薄!(《孔雀东南飞》)   (2)不知天上宫阙,今夕…

    2023年1月11日
    402
  • “星月一天云万壑,览茫茫、宇宙知何处”全词赏析

    贺新郎·吴江 蒋捷 浪涌孤亭起。是当年、蓬莱顶上,海风飘坠。帝遣江神长守护,八柱蛟龙缠尾。斗吐出、寒烟寒雨。昨夜鲸翻坤轴动,卷雕翚、掷向虚空里。但留得,绛虹住。 五湖…

    2023年3月17日
    377
  • 唐临为官文言文翻译

    唐临为官文言文翻译   文言文的翻译是考试的题型之一,下面是小编整理的唐临为官文言文翻译,希望对你有帮助。   唐临为官   作者:未知作者   原文   唐临为万泉丞。县有囚十数…

    2023年1月7日
    433
分享本页
返回顶部