史达祖《秋霁·江水苍苍》

史达祖

江水苍苍,望倦柳愁荷,共感秋色。废阁先凉,古帘空暮,雁程最嫌风力。故园信息,爱渠入眼南山碧。念上国,谁是,脍鲈江汉未归客?

还又岁晚,瘦骨临风,夜闻秋声,吹动岑寂。露蛩悲,清灯冷屋,翻书愁上鬓毛白。年少俊游浑断得,但可怜处,无奈苒苒魂惊,采香南浦,剪梅烟驿。

 

【注释】

雁程:大雁飞行的行程。渠:第三人称代词“它”,这里指故园。脍鲈:据典载,晋代人张翰在洛阳为官,见秋风起而思念家乡的胪鱼脍等美味,遂辞官归乡。后世便以鲈脍作为思乡的典故。烟驿:烟雾迷蒙的驿馆。此处指作者贬居之所。

【鉴赏】

这首词是作者因受株连而被贬,于流放地江汉蛮荒居所所作。全词情感悲苦,沉郁低回,读后令人不禁悲从中来。

词的上阕写眼前萧瑟秋景,借以抒发故园不能回的满腹惆怅。深秋雨后,江水苍茫。雨打后的柳叶在秋风中开始变黄;荷叶凋零,也似染上了愁怨。到处是一派瑟瑟衰败之象。作者本就是满腹心事,如此哀景,自然悲从中来。这样的心情,再来观物,身边之景也都带上了一层悲色:废旧的楼阁比别处先感受到凉意,破败的帘幕更显得暮色浓重,南归的大雁最怕的就是逆风的阻碍。“废阁”、“古帘”之语,是极言居所之衰微。在此等环境下,一个人自然而然就会怀想起最熟悉,最温暖的地方。在词人心中,那块土地当然就是故园的满眼翠色了。繁华的上国之都不能回,有谁像“我”一样被贬居江汉这样的未开化的地方呢?词人通过近在目前的萧条之景,对比家乡的繁华之地,从而在内心深处涌动起一片片深切的眷念之情。这对于像词人这样被谪居外地的人来说,是再自然不过的了。

词的下阕写在肃杀秋景中孤寂无聊,打发光阴的种种情状。时光飞逝,转眼又是一年过去了。瘦骨如柴的“我”独立寒秋,静听这秋风划过这寂静的夜晚。秋声本无声,而在词人寂寞的心中却也有了响动;秋风着一凉意,吹动的恐怕就不仅仅是夜的岑寂了,更应有词人心中的那份凄凉。窗外蟋蟀鸣声悲咽,屋内相伴孤灯。翻动旧书,鬓上花发就在这不知不觉的岁月流年中生长了出来。此情已可悲,更令人心寒的,是旧时的交游如今却全无音信。一颗孤独的灵魂,只能在“采香南浦”、“剪梅烟驿”中度过。至此,词人将自己寂寞、无聊、悲苦的心情全然诉诸于此,更将对前程未卜的忐忑心境和盘托出,哀哀之声可闻。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/239549.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月9日 11:02
下一篇 2023年5月9日 11:02

相关推荐

  • 桃花源记的文言文阅读练习题

    桃花源记的文言文阅读练习题   阅读下面两个语段,完成16—19题。(共10分)   (一)晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂村,芳草鲜美…

    2023年1月10日
    284
  • 《宿济州西门外旅馆》《宿渔家》阅读答案对比赏析

    宿济州西门外旅馆 晁端友 寒林残日欲栖乌,壁里青灯乍有无。 小雨愔愔人假寐,卧听疲马啮残刍。   宿渔家 郭震 几代生涯傍海涯,两三间屋盖芦花。 灯前笑说归来夜,明月随船…

    2023年4月4日
    261
  • 文言文《庄辛论幸臣》阅读答案及翻译

    庄辛论幸臣 臣闻鄙语曰:“见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也。”臣闻昔汤、武以百里昌,桀、纣以天下亡。今楚国虽小,绝长续短,犹以数千里,岂特百里哉?…

    2022年12月30日
    338
  • “张栻字敬夫,丞相浚子也”阅读答案及原文翻译

    张栻字敬夫,丞相浚子也。以荫补官,辟宣抚司都督府书写机宜文字,除直秘阁。栻时以少年,内赞密谋,外参庶务,其所综画,幕府诸人皆自以为不及也。间以军事入奏,因进言曰:“陛下…

    2022年12月31日
    342
  • 韩缜《凤箫吟·锁离愁》

    韩缜 锁离愁、连绵无际,来时陌上初熏。绣帏人念远,暗垂珠露,泣送征轮。长行长在眼,更重重、远水孤云。但望极楼高,尽日目断王孙。 消魂。池塘别后,曾行处、绿妒轻裙。恁时携素手,乱花飞…

    2023年5月9日
    299
  • 文言文翻译10点失误

    文言文翻译10点失误   从2002年起,高考语文文言文翻译语句不再采用选择题的形式,改用直接用文字翻译的表述形式。怎样正确地翻译文言文?   一、文言文翻译的要求   翻译文言文…

    2022年11月22日
    314
分享本页
返回顶部