姜夔《点绛唇·丁未冬过吴松作》

姜夔

丁未冬过吴松作

燕雁无心,太湖西畔随云去。数峰清苦。商略黄昏雨。

第四桥边,拟共天随住。今何许?凭栏怀古,残柳参差舞。

 

【注释】

丁未:宋孝宗淳熙十四年(1187)。过吴松:这一年作者由湖州前往苏州会见范成大,途经吴松。吴松,又叫笠泽,即今江苏省吴江县,在太湖东。燕雁:燕地的大雁,即北方南飞之雁。无心:无心在太湖停留。太湖:湖泊名,在今江苏省无锡、苏州、湖州、宜兴之间。商略:商议。第四桥:即吴松城外的甘泉桥,以其泉水居全国第四,故称。天随:天随子,唐末诗人陆龟蒙的号。他曾长期隐居在吴江上甫里,泛舟闲游,当时人称江湖散人。今何许:意谓选择今日是否合适?何许,怎么样。

【鉴赏】

这是一首感慨身世、触景伤怀的小词。

上阕开篇“燕雁无心,太湖西畔随云去”,写北国飞来的大雁无心在此停留,顺着太湖西畔随云而去。这正是姜夔前半生浪迹天涯、行踪无定的真实写照,同时也反映了词人旷达任意,不愿为仕宦羁束的情怀。“数峰清苦。商略黄昏雨”。湖畔的群峰清冷萧瑟,好像在商量着是否要下一场秋雨。卓人月《词统》说:“‘商略’二字诞妙”,意思是说这两个字用得既怪诞又奇妙,这正是姜夔最擅长的拟人化手段。他不仅使青山这等无情物着有情色,更使它们透出一种性灵之美,道出了无限沧桑之感。

下阕直率地表达自己厌倦世俗的狷介性格,“第四桥边,拟共天随住”。姜夔平生最羡慕陆龟蒙那潇洒出尘的生活态度,如今来到了陆龟蒙隐居之处,自然更加心驰神往。“今何许?凭栏怀古,残柳参差舞。”不知今日是否合适?词人倚楼远眺,凭今吊古,却只见柳树的枯枝随风飘舞。“残柳参差舞”,表示了对时世的感伤。陈廷焯《白雨斋词话》说:“通首只写眼前景物,至结处云:‘今何许?凭栏怀古,残柳参差舞。’感时伤事,只用‘今何许’三字提倡,‘凭栏怀古’下,仅以‘残柳’五字咏叹了之。无穷哀感,都在虚处,令读者吊古伤今,不能自止,洵推绝调。”所谓“虚处”,正是姜夔词“清空”的特点,其中意境,任人遐想。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/239562.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月9日 11:02
下一篇 2023年5月9日 11:02

相关推荐

  • “彭韶,字凤仪,莆田人”阅读答案解析及翻译

    彭韶,字凤仪,莆田人,天顺元年进士,锦衣指挥周或,太后弟也,奏乞武强、武邑民田不及赋额者,籍为闲田。命韶偕御吏季琮覆勘,韶等周视径归,上疏自劾日曰:“真定田,自祖宗时许…

    2022年12月29日
    334
  • 《孟子》名言10句,慷慨激昂,充满浩然之气!

    《孟子》,是儒家的一部重要经典,由孟子及其弟子共同编撰完成,记录的是孟子的思想言行和政治策略,是四书之一,儒家弟子必读之书。 一、尽信书,则不如无书。——《孟子.尽心下》 点评:这…

    2023年3月7日
    371
  • “相送河洲晚,苍茫别思盈。”的意思及全诗鉴赏

    “相送河洲晚,苍茫别思盈。”这两句是说,傍晚时分,我送老友到河洲,在苍茫的暮色中,离愁别绪充满心间。景象凄清,更添离愁。 出自陈子昂《送客》 故人洞庭去,杨…

    2023年4月3日
    334
  • “徐恪,字公肃,常熟人”阅读答案及原文翻译

    徐恪,字公肃,常熟人。成化二年进士。授工科给事中。中官欲出领抽分厂,恪等疏争。中官怒,请即遣恪等,将摭其罪,无所得乃已。出为湖广左参议,迁河南右参政。陕西饥,当转粟数万石。恪以道远…

    2023年1月1日
    278
  • 阮裕焚车文言文翻译

    阮裕焚车文言文翻译   引导语:《阮裕焚车》选自刘义庆编著的《世说新语》中第一门《德行》,是一篇质朴的散文。下面是小编为难带来的阮裕焚车文言文翻译。希望对你有所帮助。   阮光禄①…

    2023年1月5日
    457
  • “卞望之,济阴人也”阅读答案解析及翻译

    卞望之,济阴人也。望之断裁切直,有名誉。成帝即位,行登基大典,司徒王导以疾不至。望之正色于朝曰:“王公岂社稷之臣邪!大典之际,宁是人臣辞疾之时!”【①】闻之…

    2022年12月31日
    365
分享本页
返回顶部