晏几道《临江仙·梦后楼台高锁》

晏几道

梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。

记得小蘋初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。

 

【注释】

低垂:低低放下。春恨:此指春日伤别的愁思。却来:再次涌上心头。“落花”二句:化用翁宏《春残》诗“落花人独立,微水燕双飞”的句子。小蘋:当时一歌女的名字,深得作者欢心。作者在《小山词》的自跋中曾提到,沈廉叔、陈君宠二友人家中有莲、鸿、蘋、云等歌女,三人常作词供她们在席间歌唱。其友或病或殁后,小蘋等人不知去向。两重心字罗衣:指罗衣上有以重叠的心字纹组成的图案。彩云:比喻小蘋。

【鉴赏】

这首词写怀念歌女小蘋的怅惘之情,也暗含世事、人生无常的慨叹。通篇用形象说话,含蓄蕴藉。词中“梦后”二句为一层,“去年”三句为一层,“记得”三句为一层,“当时”两句为一层,分别描绘四幅动人图画,逐层表达作者思绪起伏变化。词中无一字言愁,“梦后”、“酒醒”互文见义,却将伤离怀人之愁写得荡气回肠。

上阕以春景烘托,写今日“梦后”、“酒醒”的相思。起首二句,描绘人去楼空的凄凉环境氛围,烘托出“此中人”的孤寂。“楼台高锁”、“帘幕低垂”既是当前写照,也暗示着当初楼台喧闹,帘幕高卷,狂歌醉舞的欢乐。“去年”三句写春恨的反复袭扰。落花、微雨、春景恼人;偏又“人独立”,“燕双飞”,更让人落魄。

下阕写怀念的具体对象小蘋及与其“初见”时的幸福温馨时光。作者并没写出小蘋的容颜秋波,也没描绘其媚态娇姿,只写服饰与琵琶声两个细节,却已传神。“两重心字”、“弦上说相思”一色一艺,均传情细节。在诗词中写明抒情对象,尤其如歌女身份者,实属不多见。结尾两句意谓当初曾经照着小蘋归去的明月仍在天上,而小蘋却不知所终。词尽而意无穷。

词中“落花人独立,微雨燕双飞”为名句。谭献《谭评词辨》云:“‘落花’两句,名句千古,不能有二。”陈廷焯更在《白雨斋词话》中赞曰:“小山词如‘去年春恨却来时,落花人独立,微雨燕双飞’,又‘当时明月在,曾照彩云归’,既闲婉,又沉着,当时更无敌手。”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/239697.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月9日 11:06
下一篇 2023年5月9日 11:06

相关推荐

  • 功名的文言文翻译

    功名的文言文翻译   功名文言文说明生物生存和繁衍必须要有基本的生存环境条件作保障,同时也说明了自然界各生物间有着相互作用、相互影响的关系。以下是小编为您整理的功名的文言文翻译相关…

    2023年1月8日
    406
  • 陆游《项羽》阅读答案

    项羽   (宋)陆游 八尺将军千里骓,拔山扛鼎不妨奇。 范增力尽无施处,路到乌 江君自知。 1.简析本诗的表达技巧。(4分) 2.这首诗表现了诗人什么样的思想感…

    2023年4月10日
    339
  • “贞观十一年,太宗谓魏征曰”阅读答案解析及翻译

    贞观十一年,太宗谓魏征曰:“比来所行得失政化,何如往前?”对曰:“若恩威所加,远夷朝贡,比于贞观之治,不可登基而言。若德义潜通,民心悦服,比于贞…

    2022年12月30日
    546
  • 赵母训子文言文翻译

    赵母训子文言文翻译   导语:一个人在迷茫的时候通常会去衡量自身的价值,但你无法找到价值的天秤在何处。以下小编为大家介绍赵母训子文言文翻译文章,欢迎大家阅读参考!   赵母训子文言…

    2023年1月6日
    446
  • “胡宿,字武平,常州晋陵人”阅读答案及原文翻译

    胡宿,字武平,常州晋陵人,宿为人清谨忠实,内刚外和。登第,为扬子尉,县大水,民被溺,令不能救,宿率公私船活数千人。以荐为馆阁校勘,进集贤校理。通判宣州,囚有杀人者,特抵死,宿疑而讯…

    2023年1月1日
    330
  • 《迢迢牵牛星》与秦观《鹊桥仙》阅读答案对比赏析

    迢迢牵牛星 (古诗十九首) 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许? 盈盈一水间,脉脉不得语。 鹊桥仙 (秦观) 纤云弄巧…

    2023年4月9日
    379
分享本页
返回顶部