张先《浣溪沙·楼倚春江百尺高》阅读答案及赏析

浣溪沙
张先
楼倚春江百尺高,烟中还未见归桡,几时期信似江潮?
花片片飞风弄蝶,柳阴阴下水平桥,日长才过又今宵。


弄:戏弄,这里指相戏。
阴阴:形容柳阴幽暗的样子。

1.这首词的上片塑造的女主人公是一个怎样的形象?请结合内容分析。(5分)  
2.这首词的下片表现了词中主人公什么样的情绪?是如何表现的?请简要阐述。(6分)

参考答案
1.这是一个思念丈夫并埋怨其未归但心中仍充满期待的女子形象。(2分)她独倚“百尺”高楼,遥望江面而不见期待中的丈夫“归桡”,禁不住埋怨丈夫没有如约归家。(2分)但又希望丈夫能如潮信有期一般,主人公心中幽怨又充满期待。(1分)
2.下片写了从楼上望下来所见到的暮春景象,虽是眼前景,却抒发了内心的离别相思之苦,因为所见景物的亲昵与惬意,再加上时光难挨,更增添她内心的哀怨。(2分)下片前两句使用了借景抒情的手法。“花片片”在风中飞舞,像蝴蝶相戏似的,“柳阴阴”柔丝拂水,雨后新波与桥面相平,用落花和柳丝暗示春的流逝。(2分)尾句直接抒情。漫长的白昼好不容易才挨过去,却又迎来了寂寞难耐的夜晚,足见女主人公的离别相思之苦之深。(2分)

简析
这是一首闺怨词,抒写古代都市生活中的男女之情。此词上片叙事言情,描述了丈夫出门在外,妻子在家期待远人归来时望眼欲穿的复杂感情;下片借景抒情,以景物衬托女主人公度日如年的痛苦心情。全词语言工巧,情感表现得细腻而又生动,含蓄而又深沉。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/105762.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月12日 04:20
下一篇 2023年4月12日 04:20

相关推荐

  • 《杭世俊喜博》阅读答案及原文翻译

    杭世俊喜博   先生①一岁必两归钱塘②。归后无事,或携钱数百与里中少年博望仙桥下。时钱文敏视学③浙中。一日盛暑,张盖往访先生。踏过桥下,文敏从舆④中望见先生短葛衣,持蕉扇,与诸少年…

    2022年12月29日
    200
  • 初中语文手册之文言文常见基础知识

    初中语文手册之文言文常见基础知识   初中语文手册之文言文基础知识   文言文基础知识包括台多的内容,而且比较繁琐,下面老师简单概括了一些知识点,比较调理清晰。   文言基础知识 …

    2023年1月11日
    197
  • 《宋史·曹彬列传》高考试题阅读答案及原文翻译

    曹彬字国华,真定灵寿人,彬始生周岁,父母以百玩之具罗于席,观其所取。彬左手持干戈,右手取俎豆,斯须取一印,他无所视,人皆异之。 五年,使吴越,致命讫即还。私觌①之礼,一无所受。吴越…

    2022年12月17日
    246
  • 《曹刿论战》《曹玮用兵》阅读答案及翻译

    【甲】曹刿论战 十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:&…

    2022年12月17日
    230
  • “花摇舞帽枝尤软,酒入诗肠句不寒”的意思及全诗赏析

    “花摇舞帽枝尤软,酒入诗肠句不寒。”的诗意:鲜花随风摇摆,好像人在舞动着帽子,枝条显得格外柔软,诗人的肠中,喝下了热酒,吟出来的诗句也不那么寒冷、萧瑟了。 …

    2023年3月14日
    191
  • 纸上谈兵文言文及翻译

    纸上谈兵文言文及翻译   文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。下面是小编帮大家整理的纸上谈兵文言文及翻译,希望大家喜欢。   原文:   赵括自少时学兵法,言兵事,以天下莫能当。…

    2023年1月8日
    204
分享本页
返回顶部