文言文《张佐治遇蛙》翻译及道理

张佐治遇蛙

原文:

金华郡守张佐治至一处,见蛙无数,夹道鸣噪,皆昂首若有诉。佐治异之,下车步视,而蛙皆蹦跳为前导。至田间,三尸叠焉。公有力,手挈二尸起,其下一尸微动,以汤灌之,未几复苏。曰:“我商也,道见二人肩两筐适市,皆蛙也,购以放生。二人复曰:‘此皆浅水,虽放,后必为人所获;前有清渊,乃放生池也。’吾从之至此,不意挥斤,遂被害。二仆随后不远,腰缠百金,必为二人诱至此,并杀而夺金也。”张佐治至郡,急令捕之,不日人金俱获。一讯即吐实,罪死.所夺之金,归商。

译文

  金华县的长官张佐治到一个地方,看见有许多青蛙在道路旁鸣叫,而且一只只都昂着头,像有冤要说似的。张佐治觉得很奇怪,便下车步行,边走边察看,青蛙见他下了车,于是又蹦跳到他的面前为他引路。一直走到了一田边,只看见三具尸体叠在一起。张佐治用手提起上面两具尸体,发现最下面那具尸体还在颤动,于是喂给那人热水喝。不一会儿那人醒了,便讲起了经过:“我是名商人,在向集市路上遇见两个人的肩上背着箩筐,筐中有青蛙,都在哀鸣着。于是我便买下了青蛙把它们全放生了。那两个卖蛙的人说:‘这里水很浅,即使你把青蛙放生了,也会被别人捉住。前面有一潭水很深,是个放生池。’我于是便跟那两人前往放生池。可谁能料想,那两个人挥动斧头,于是,我就被他们伤害了。我的仆人在我后面不远,他们身上都带着很多银子,一定是那害我的人把仆人们引诱到这里来,把他们杀死了,抢走了所有银两。”张佐治听后立刻回县里,逮捕那杀人的两人。不久,便人赃俱获。经过审讯,那两人都交代了犯罪的事实,判他们死罪,并将他们抢夺的钱财归还给商人。  

注释

  1金华:古地名,今浙江金华市。     2郡守:郡的长官。     3挈:提。     4从:跟随。     5斤:斧头。     6导:引路     7并:同时。     8清渊:深水。      9市:到市场上去。     10汤:热水。     11适:去到     12前导:在前面开路     13焉:在那里     14未几:不久     15从之:跟随     16哀之:感到哀伤     17异之:感到奇怪
  18虽:即使。

启示

  好人有好报,恶人有恶报。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/28462.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月30日 05:22
下一篇 2022年12月30日 05:22

相关推荐

  • “太公望,东夷之士也”阅读答案及原文翻译

    太公望,东夷之士也,欲定一世而无其主。闻文王贤,故钓于渭以观之。 伍子胥欲见吴王而不得,客有言之于王子光者,见之而恶其貌,不呼其说而辞之。客请之王子光,王子光曰:“其貌…

    2022年12月28日
    412
  • 王安石《桂州新城记》阅读答案及原文翻译

    桂州新城记 王安石 侬智高反南方,出入十有二州。十有二州之守吏,或死或不死,而无一人能守其州者。岂其材皆不足欤?盖夫城郭之不设,甲兵之不戒,虽有智勇,犹不能以胜一日之变也。唯天子亦…

    2023年1月2日
    375
  • 先秦古诗文名句集锦及释义二

    先秦名句 71、华而不实,虚而无用。(《韩非子》)          &nbsp…

    2023年3月8日
    389
  • 汪琬《传是楼记》阅读答案及原文翻译

    传是楼记 〔清〕汪琬     昆山徐健庵先生,筑楼于所居之后,凡七楹。间命工木为橱,贮书若干万卷,区为经史子集四种,经则传注义疏之书附焉,史则日录、家…

    2022年12月29日
    456
  • 高三如何答好文言文

    高三如何答好文言文   做好文言文断句,要靠平常的积累   同学们在原则上可以掌握一个基本的步骤方法。   第一、要通读让你断句这个文段,领会它的基本意思,这是个前提,如果没有通读…

    2022年11月22日
    445
  • 《前赤壁赋》原文和翻译

    《前赤壁赋》原文和翻译   导语:苏轼生性放达,为人率真,深得道家风范。其文章也非常优秀,被后世所推崇。下面和小编一起来看看《前赤壁赋》原文和翻译。希望对大家有所帮助。   原文:…

    2023年1月5日
    377
分享本页
返回顶部