《镜喻》“五官莫明于目”阅读答案及原文翻译

镜喻
五官莫明于目,面有黑子,而目不知,乌在其为明也?目能见物,而不能见吾之面,假于镜而见焉。镜之贵,不如目;镜不求于目,而目转求助于镜。然世未尝以镜之助目,而咎目之失明,镜何负于目哉!
客有任目而恶镜者,曰:“是好苦我,吾自有目,乌用镜为?”久之,视世所称美人,鲜当意者,而不知己面之黑子,泰然谓美莫己若。左右匿笑,客终不悟,悲夫!       (选自钱大昕《潜研堂文集》)
7.下列几组句子中,加点的词意思不相同的一组是(  )
A.五官莫明于目                       朝廷之臣莫不畏王
B.假于镜而见焉                       假舟楫者,非能水也,而绝江河
C.客有任目而恶镜者                   从流飘荡,任意东西
D.泰然谓美莫己若                     闻道百,以为莫己若者,我之谓也

解析:C.前句中的“任”是“相信、信任”的意思;后句中的“任”是“随意、自由”的意思。A.两句中的“莫”均是不定代词,解释为“没有谁(哪一个)”;B.两句中的“假”均是“凭借、借助”的意思;D.两句中的“莫己若”都是“没有谁比得上自己”的意思。
答案:C
8.下列句子中,对加点的词语的解释有误的一项是(  )
A.而目转求助于镜                                   求:求助
B.然世未尝以镜之助目,而咎目之失明                        明:明察
C.鲜当意者                                                                        当:相称
D.左右匿笑                                                                        匿:暗中;偷偷地
解析:C.使……满意,合乎(心意)。
答案:C

二:
1.翻译下面的句子。(3分)
然世未尝以镜之助目,而咎目之失明。                            
2.本文告诉我们做人的什么道理?(3分)
参考答案:
1. 然而世人不曾用镜子来帮助眼睛,只是(而)责怪眼睛不明亮。
(评分说明:“未尝”、“咎”作为赋分点,必须译对,每个1分,共2分)
2.  要多听取别人的意见,以人为镜,才能正确认识自己,保持清醒头脑。
 (评分说明:“多听取别人的意见,以人为镜。”2分,“正确认识自己”1分)

【参考译文】
在五官中没有能像眼睛那样明察事物的,但脸上有黑点子,而眼睛却不能察觉,它的明察又在哪儿呢?自己的眼睛能看见别的东西,而看不见自己的脸,要借助镜子才能见到。镜子的贵重,比不上眼睛;镜子不求助于眼睛,而眼睛却反过来求助于镜子。可是世人不曾认为镜子帮助了眼睛,而责备眼睛的失于明察,镜子对于眼睛有什么对不起的地方啊!
有个相信眼睛而憎恶镜子的人,他说:“真使我好难受,我自己有眼睛,何必要用镜子呢?”时间长了,他看世上所称道的美人,很少有符合自己心意的,而他不知道自己脸上有黑点子,安然自得地认为没有谁比得上自己漂亮。左右的人都暗中发笑,那个人却始终不醒悟,可悲啊!

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/25982.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月27日 03:06
下一篇 2022年12月27日 03:06

相关推荐

  • 刘禹锡《酬乐天咏老见示》阅读答案及赏析

    酬乐天咏老见示 刘禹锡 人谁不顾老,老去有谁怜。 身瘦带频减,发稀冠自偏。 废书缘惜眼,多炙为随年。 经事还谙事,阅人如阅川。 细思皆幸矣,下此便翛然。 莫道桑榆晚,为霞尚满天。 …

    2023年4月11日
    179
  • “舟楫故人少,江湖明月多”全诗鉴赏

    “舟楫故人少,江湖明月多”这两句是说,友人乘舟而去,在船上相识的人很少;舟行江上湖中,可以饱览洒遍江湖的明月。“故人少”言其舟行寂寞…

    2023年3月15日
    178
  • 王世槙《御史梁皙次先生传》阅读答案

    御史梁皙次先生传 [清]王世槙 先生行梁氏,讳熙,字曰缉,皙次其别号也。先生生世族,幼不喜纨绔之习,读书好古,视声利篾如也。于诗嗜陶渊明,少的句云:“明月生东隅,清辉照…

    2022年12月30日
    162
  • “口舌,代心者也;文章,又代口舌者也”阅读答案及翻译

    口舌,代心者也;文章,又代口舌者也。展转隔碍,虽写得畅显,已恐不如口舌矣,况能如心之所存乎?故孔子论文曰:“辞达而已。”达不达,文不文之辨也。 唐、虞、三代…

    2022年12月29日
    243
  • 欧阳修《中述》原文及翻译

    欧阳修《中述》原文及翻译   导语:欧阳修的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。下面和小编一起来看看欧阳修《中述》原文及翻译。希望对大家有所帮助。  …

    2023年1月6日
    207
  • 答苏武书文言文翻译

    答苏武书文言文翻译   《答苏武书》是一篇创作于西汉时期的散文,作者李陵。天汉二年,李广利率军伐匈奴右贤王,武帝召李陵负责辎重。以下是小编带来答苏武书文言文翻译的相关内容,希望对你…

    2023年1月8日
    173
分享本页
返回顶部