《赐绢为粮》阅读答案及原文注释翻译

赐绢为粮

(胡)质之子威(字伯虎),少有志向,厉操清白。质之为荆州也,威自京都省之。家贫,无车马童仆,威自驱驴单行,拜见父。停厩中十余日,告归。临辞,质赐威绢一匹,为道路粮。威跪曰:“大人清白,不审于何得此绢?”质曰:“此吾俸禄之余,故以为汝粮耳。”威受之,辞归。

{注释}
胡质:三国时魏国人
赐绢为粮:给一匹绢作为路费。为:作为
自:从
操:操守。
归:返回,归来。
省:探望。
审 :知道,明白。
自:亲自
以为:把……作为

翻译:
胡质的儿子胡威,字伯虎。自小有远大志向。胡质在荆州任官时,他从京城前去看望他。家里生活窘迫,没有车马奴仆,他自己赶驴独自前往,拜见他的父亲。在马厩停留了十余天,告辞回去。快走的时候,父亲给他一匹绢,作为路上的盘缠。胡威跪下问父亲:“父亲清廉,不知道这匹绢是从哪里得到的?”胡质说:"这是我的俸禄所剩下的,所以用来做你回家路上的粮食的盘缠。"。胡威才接受,告辞回家。

相关试题及答案
1.解释:
省 ( ) 审 ( )
自( )以为( )
2.翻译:
(1).此我俸禄之余,故为汝粮耳。
_______________________________________
(2).大人清白,不审于何由得此绢?
_______________________________________
3.父子两人均以清正廉洁为美德。具体看来,胡质、胡威的高尚品德各表现在哪里?
________________________________________________________________
答案:
1.问候,探望 ; 知道,明白;亲自;把……作为
2.(1)这是我的俸禄所剩下的,所以用来做你回家路上的粮食的盘缠。
(2)父亲清白,不知道这匹绢是从哪里得到的?
3.胡质:儿子返家,所给路费是自己俸禄中节省下来的,而并不用公家钱.
胡威:自己赶驴去看望为官的父亲而不倚官势强征他人车马;临别时,其父给他一匹绢以做路费,他又要问这绢的来历,怕不清白.

4.解释下列加点的词语。(4分)
⑴ 质之为.荆州也   为:              
⑵ 临.
辞   临:       
5.用现代汉语翻译下列句子。(注意加点字的意义和用法)(2分)
此吾俸禄之余,故以为..汝粮耳。                                           。
6.胡质“厉操清白”的具体表现是                                       。(3分)
7.纵观全文,胡质能做到“厉操清白”的原因是      (3分)
A.家里生活很清贫,容不得他奢侈。     
B.他少有志向,又有父亲的言传身教。
C.父亲在荆州为官,他要为父亲赢得好的声誉。 
D.父亲为官清廉,没有什么东西可给他。  

答案:
4.(4分) (1)担任     (2)即将,将要
5.(2分)这是我俸禄的节余,把它用作你回家路上的盘缠。
6.(3分)胡威驱驴单行去探望父亲,回来时,在问清了来源后才接受父亲所给的盘缠。(答对一点给2分)
7.(3分)B 
 

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/26296.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月28日 10:50
下一篇 2022年12月28日 10:50

相关推荐

  • 古诗十九首全文鉴赏及翻译

    古诗十九首全文赏析及翻译  《行行重行行》之一   行行重行行,与君生别离。   相去万余里,各在天一涯。   道路阻且长,会面安可知。   胡马依北风,越鸟朝南枝。  …

    2022年12月27日
    333
  • 衔石填海文言文原文注释及翻译

    衔石填海文言文原文注释及翻译   关于衔石填海文言文原文注释及翻译小编已为大家整理收集如下,希望能给大家带来帮助。   衔石填海文言文原文注释及翻译  原文   又北二百里,曰发鸠…

    2023年1月5日
    430
  • 王士祯《剑侠》阅读答案及原文翻译

    剑侠 王士祯 某中丞巡抚上江。一日,遣使赍金数千赴京师。途宿古庙中,扃钥甚固。晨起,已失金所在,而门钥宛然。怪之。归以告中丞,中丞大怒,亟责偿官。吏告曰:“偿固不敢辞,…

    2022年12月30日
    321
  • 吴文英《祝英台近·春日客龟溪游废园》阅读答案及翻译赏析

    祝英台近·春日客龟溪游废园① 吴文英 采幽香,巡古苑,竹冷翠微路。斗草溪根,沙印小莲步。自怜两鬓清霜,一年寒食,又身在、云山深处。 昼闲度。因甚天也悭春,轻阴便成雨。…

    2023年4月9日
    344
  • 送顾宁人文言文

    送顾宁人文言文   余与宁人之交,二十五年矣。其他同学相与,或二十年,或十余年,盖未尝有经年之别也。今于宁人之北游也,而不能无感慨焉。   宁人故世家,崇祯之末,祖父蠡源先生暨兄孝…

    2022年12月3日
    400
  • “归心海外见明月,别思天边梦落花”李昂《从军行》全诗赏析

    从军行 李昂 汉家未得燕支山,征戍年年沙朔间。 塞下长驱汗血马,云中恒闭玉门关。 阴山瀚海千万里,此日桑河冻流水。 稽洛川边胡骑来,渔阳戍里烽烟起。 长途羽檄何相望,天子按剑思北方…

    2023年3月23日
    371
分享本页
返回顶部