《陈章侯蔑视显贵》阅读答案及原文翻译

陈章侯蔑视显贵者
陈章侯性诞僻,好游于酒。人所致金钱随手尽。尤喜为贫不得志人作画,周其乏。凡贫士藉其生,数十百家。若豪贵有势力者索之,虽千金不为搦笔也。一龌龊显者,诱之入舟,方将鉴定宋元人笔墨。舟既发,乃出绢强之画。章侯头裸体,谩骂不绝。显者不听。遂欲自沉于水。显者拂然,乃自先去。托他人代求之,终一笔不施。

(选自清•周亮工《读画录》)

注释
1.诞僻:怪僻。
2.藉:依靠,凭借。
3.搦(nuò):握 。
4.龌龊:肮脏,引申为品行卑劣 。
5.科头裸体:摘掉帽子,不戴衣服。
6. 拂然:甩动(袖子)的样子。
7. 止:停止。
8.周:周济。
9.乏:贫困。
10·之:代词,指陈章侯。
11.尤:尤其。
12.索:索取。
13..虽:即使。
14.若:如果。
15.去:离开。
16.好:喜欢。
17.画:作画,画画。
18作:创作。
19.既:已经。
20.强:强迫。
译文
陈章侯性格怪僻,喜欢跟酒打交道。别人送给他的金钱随手便花光了。尤其喜欢为贫穷不得志的人作画,以周济他们的贫困。依靠他而生活的贫寒士人,一共有几十以至几百家之多。如果豪绅贵族等有势力的人向他要画,即使送他千金他也是不会提笔的。有一个人品卑劣的显达者,引诱他进入船内,正在让他鉴赏宋元人的笔墨。船开了以后,就拿出画绢强迫他作画。章侯摘掉帽子,脱掉衣服,大骂不止。那个显达者不听从他的。于是章侯自己从船上跳落入水。显达者非常生气,于是甩袖而去了。后来托了别人代为求画,章侯最终还是没有用一下笔墨。

品格
短文赞扬了陈章侯扶贫济困、刚正不阿、蔑视权贵的高尚品格。

[阅读练习]
1.解释:①藉 ②索 ③虽 ④既 ⑤施
2.翻译:①好游于酒 ②周其乏 ③一龌龊显者
3.上文“笔墨”是指
参考答案:
陈章侯蔑视显贵者
1.①依靠②讨取③即使④已经⑤给
2.①喜欢跟酒打交道;②周济他们的穷困生活;③一个品质恶劣的显贵的人。
3.字画。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/26334.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月28日 10:51
下一篇 2022年12月28日 10:51

相关推荐

  • 蝜蝂传文言文原文及翻译

    蝜蝂传文言文原文及翻译   你是不是要找蝜蝂传文言文原文呢,怎么吧蝜蝂传文言文翻译成现代文?下面小编就为你介绍一下蝜蝂传文言文原文及翻译吧!   蝜蝂传   唐代:柳宗元   蝜蝂…

    2023年1月8日
    288
  • 中考文言文课外阅读

    中考文言文课外阅读   杨子之邻人亡羊,既率其党;又请杨子之竖(竖:童仆)追之。杨子曰:嘻!亡一羊,何追者之众?邻人曰:多歧路。既反,问:获羊乎?曰:亡之矣。曰:奚亡之?曰:歧路之…

    2022年11月22日
    291
  • 《史记·太史公自序》文言文阅读训练附答案

    《史记·太史公自序》文言文阅读训练附答案   拨乱世,反之正,莫近于《春秋》。《春秋》文成数万,其指数千,万物之散聚皆在《春秋》。《春秋》之中,弑君三十六,亡国五十二,诸侯奔走不得…

    2022年12月6日
    296
  • 乐雷发《逃户》阅读答案附及翻译赏析

    逃  户 乐雷发 租帖名犹在,何人纳税钱? 烧侵无主墓,地占没官田。 边国干戈满,蛮州瘴疠偏。 不知携老稚,何处就丰年? 注释 [1]租帖名:交租的名册。 [2]烧侵无主…

    2023年3月12日
    316
  • 描写夏天的古诗

    描写夏天的古诗   时间过得太快,不经意间,又是夏天。在这个火热的`夏季,和孩子一起品读夏日诗词,心底便会掠过一丝丝清凉~   描写夏天的古诗词必背篇   晓出净慈寺送林子方   …

    2023年4月13日
    309
  • 《曹刿论战》文言文原文及赏析

    《曹刿论战》文言文原文及赏析   《曹刿论战》讲述了曹刿在长勺之战中对此次战争的一番评论,并在战时活用“一鼓作气,再而衰,三而竭”的原理击退强大的齐军的史实。以下是小编整理的曹刿论…

    2023年1月6日
    312
分享本页
返回顶部