中考“杨继盛七岁失母。庶母妒”阅读答案及翻译

杨继盛七岁失母。庶母妒,使牧牛。继盛经里塾,睹里中儿读书,心好之。因语兄,请得从塾师学。兄言于父,听之学,然牧不废也。年十三岁,始得从师学。家贫,益自刻厉。
贬狄道典史。其地杂番,俗罕知诗书,继盛简子弟秀者百余人,聘三经师教之。鬻所乘马,出妇服装,市田资诸生。县有煤山,为番人所据,民仰薪二百里外,继盛召番人谕之,咸服曰:“杨公即须我曹穹帐,亦舍之,况煤山耶!”番民信爱之,呼曰“杨父”。
(节选自《明史》卷二百九)
【注释】:①典史:知县下属最低级官吏。②杂番:指汉人和少数民族杂居。③鬻[yù]:卖。④仰:依赖、依靠。⑤我曹:我们。
14.解释下面加点词语在文中的意思。(1分)
(1)心好之(        )(2)继盛简子弟秀者百余人( 
15.把下面句子翻译成现代汉语。(2分)
因语兄,请得从塾师学。
16.“番民信爱之,呼曰‘杨父’”,可见杨继盛在番民心中很有威望。请写出番民“信爱”杨继盛的原因。(2分)

参考答案
14. (1)爱好、喜欢(2)选拔、挑选
15.于是告诉了哥哥,请求自己也能够跟着私塾老师一起学习。
16.兴办教育,聘请塾师,教化子弟,资助学生。

大意
七岁时,其母曹氏早逝,其父杨富另娶。继母陈氏妒嫉他,让他放牛。杨继盛经过里塾,看见里面的儿童读书,很是羡慕。因而对他的哥哥说,请求能够跟从塾师学习。哥哥将这些对父亲说了,父亲让他学习,但还要牧牛。杨继盛十三岁时,才能够从师学习。家庭贫困,学习越发刻苦自厉。
贬为狄道典史。狄道杂居番人,习俗很少懂得诗书,杨继盛挑选了子弟中出众的一百多人,聘请三位经师教授他们。卖掉所乘的马匹,拿出夫人的服装,卖掉田地资助生员。县里有煤山,被番人占据,百姓要到两百里外去砍柴,杨继盛召集番人教谕他们,都服从说:“杨公即使需要我们的营帐也给,何况煤山呢!”番民深信爱戴他,呼做“杨父”。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/26431.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月28日
下一篇 2022年12月28日

相关推荐

  • 诗经·关雎全文

    诗经·关雎全文   【原文】   关关雎鸠①,在河之洲②。   窈窕淑女③,君子好逑④。   参差荇菜⑤,左右流之⑥。   窈窕淑女,寤寐求之⑦。   求之不得,寤寐思服⑧。   …

    2023年4月13日
    83
  • 柳宗元《段太尉逸事状》阅读答案及原文翻译赏析

    段太尉逸事状 柳宗元 太尉始为泾州刺史时,汾阳王以副元帅居蒲。王子晞为尚书,领行营节度使,寓军邠州,纵士卒无赖。邠人偷嗜暴恶者,率以货窜名军伍中,则肆志,吏不得问。日群行丐取于市,…

    2022年12月28日
    186
  • 中考文言文《愚溪诗序》阅读答案及翻译

    愚溪诗序 [唐]柳宗元 灌水之阳,有溪焉,东流入于潇水。或曰:冉氏尝居也,故姓是溪为冉溪。或曰:可以染也,名之以其能,故谓之染溪。余以愚触罪,谪潇水上。爱是溪,入二三里,得其尤绝者…

    2022年12月27日
    127
  • “欲上高楼去避愁,愁还随我上高楼”的意思及全词翻译赏析

    “欲上高楼去避愁,愁还随我上高楼”的意思:我要上高楼上去躲避忧愁,但是这个忧愁还是跟着我上了高楼 出自南宋词人辛弃疾《鹧鸪天·欲上高楼去避愁》…

    2023年3月8日
    176
  • 裴琰之文言文阅读理解

    裴琰之文言文阅读理解   语文阅读在平时测试、期末考试中都占有很大的比重,所以,多做一些阅读练习,不仅能熟能生巧,轻松应对考试,最重要的`,对于语文学习能力的提高非常有帮助。下面是…

    2023年1月4日
    103
  • 寓言文言文翻译

    寓言文言文翻译   寓言,用假托故事寄禺意味深长的道理,给人以启示。下面小编收集了寓言文言文翻译,供大家阅读。   《赫耳墨斯和雕像者》   赫耳墨斯想知道他在人间受到多大的尊重,…

    2023年1月7日
    107
分享本页
返回顶部