韩愈《河南令张君墓志铭》阅读答案及原文翻译

河南令张君墓志铭
韩愈
君讳署,字某,河间人。君方质有气,形貌魁硕,长于文词,以进士举博学宏词,为校书郎,自京兆武功尉拜监察御史。为幸臣所谗,与同辈韩愈、李方叔三人俱为县令南方。三年,逢恩俱徙掾江陵。半岁,邕管奏君为判官,改殿中侍御史,不行。
拜京兆府司录。诸曹白事,不敢平面视,共食公堂,抑首促促就哺啜,揖起趋去,无敢阑语。县令丞尉,畏如严京兆。事以办治,京兆改凤翔尹,以节镇京西,请与君俱。改礼部员外郎,为观察史判官。帅他迁,君不乐久去京师,谢归。用前能拜三原令,岁余,迁尚书刑部员外郎,守法争议,棘棘不阿。
改虔州刺史。民俗相朋党,不诉杀牛,牛以大耗;又多捕生鸟雀鱼鳖,可食与不可食相买卖,时节脱放,期为福祥。君视事,一皆禁督立绝。使通经吏与诸生之旁大郡,学乡饮酒丧婚礼,张施讲说,民吏观听,从化大喜。度支符州,折民户租。岁征绵六千屯,比郡承命惶怖,立期日,惟恐不及事被罪。君独疏,言“治迫岭下,民不识蚕桑”。月余,免符下,民相扶携,守州门叫欢为贺。
改澧州刺史。民税出杂产物与钱,尚书有经数,观察使牒州征民钱倍经。君曰:“刺史可为法,不可贪官害民!”留牒不肯从,竟以代罢。观察使使剧吏案簿书,十日不得毫毛罪。改河南令,而河南尹适君平生所不好者。君年且老,当日日拜走仰望阶下,不得已就官。数月,大不适,即以病辞免。
                                              (选自曾国藩纂《经史百家杂钞》,有删节)
5.对下列句子中加点字的解释,不正确的一项是(3分)
A.形貌魁硕                    魁硕:壮伟貌
B.用前能拜三原令              用:任命
C.观察使牒州征民钱倍经        倍经:常数的两倍
D.观察使使剧吏案簿书          案:查看
6.下列句子中全都直接表现张署“刚正”或“爱民”特点的一项是(3分)
   ①君方质有气                    ②诸曹白事,不敢平面视
   ③县令丞尉,畏如严京兆          ④守法争议,棘棘不阿
   ⑤言“治迫岭下,民不识蚕桑”    ⑥ 留牒不肯从,竟以代罢
A.①②③     B.②④⑥       C.①③⑤     D.④⑤⑥
7.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)
A.张署为人方正质朴有气度,擅长文词。邕管奏请任张署为判官,后改任殿中侍御史,而张署没有就任。
B.张署平时做事认真,为人严肃,下属禀报事务都不敢平视。后来他因为办事能力强,由京兆尹改任凤翔尹。
C.张署在虔州任上非常重视教化,派人到别的大郡学习礼仪,回来进行宣讲和教导,取得了很好的效果。
D.张署为人正直,勇于担当,竭力为民谋求利益,不惜违逆上级意旨,甚至不惧因此而获罪,深受百姓爱戴。
8.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)为幸臣所谗,与同辈韩愈、李方叔三人俱为县令南方。(3分)                   
(2)帅他迁,君不乐久去京师,谢归。(3分)             
(3)改河南令,而河南尹适君平生所不好者。(4分)

参考答案:
5.B(用:因为)
6.D(②③与直接表现张署“刚正”或“爱民”特点无关)
7.B(“由京兆尹改任凤翔尹”的不是张署。)
8.(1)张署被宠臣谗害,和同辈的韩愈、李方叔三人一起被贬到南方做县令。
评分建议:被动句、“南方”的语序及整个句意的通顺各1分。
  (2)大帅调任别处,而张署不乐意长久地离开京师,所以就辞官回家。
评分建议:“去”、“谢归”及整个句意的通顺各1分。
(3)张署改任河南令,可是河南尹恰好是他平时所不喜欢的人。
评分建议:“改”、“适”、“好”及整个句意的通顺各1分。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/26462.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月28日 10:52
下一篇 2022年12月28日 10:52

相关推荐

  • “东流江水西飞燕,可惜春光不相见。”全诗鉴赏

    “东流江水西飞燕,可惜春光不相见。”这两句是忆及去年郝使君招宴饮,有二姬陪同,今已春日,又想起去年的宴饮。如今一在东,一在西,如同那东流的江水西飞的燕互不相…

    2023年3月13日
    315
  • 古诗歌鉴赏运用修辞手法的技巧例题及答案

    鉴赏运用修辞手法的技巧 1.比喻。 例1:阅读下面一首元曲,回答后面的问题。 〔正宫〕塞鸿秋·浔阳即景 周德清 长江万里白如练,淮山①数点青如淀②;江帆几片疾如箭,山…

    2023年4月10日
    350
  • 《元史•张雄飞传》阅读答案解析及翻译

    张雄飞,字鹏举,琅琊临沂人,至元二年,廉希宪荐之于世祖。召见,陈当世之务,世祖大说。授同知平阳路转运司事,搜挟蠹弊,悉除之。帝问处士罗英,谁可大用者,对日:“张雄飞真公…

    2023年1月3日
    365
  • 《诗经·邶风·静女》阅读答案及翻译赏析

     邶风·静女 静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。 静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。 自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。 注释 邶:(…

    2023年4月5日
    410
  • 美好哲理的诗句

    美好哲理的诗句   站在寒冬的冷风中,漫天的雪花正纷纷扬扬地包裹着这座寒冷的城市。想着逝去了的.那份真挚的无价情义,我忍不住怆然泪下。下面是小编整理的美好哲理的诗句,欢迎大家阅读!…

    2023年4月27日
    329
  • 初一文言文翻译《童趣》

    初一文言文翻译《童趣》   《童趣》   原文:余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。盛藐小微物;必细察其纹理,故时有物外之趣。   夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空,心之所向,则或千或百果然…

    2022年11月22日
    392
分享本页
返回顶部