《刘羽冲死读书》“刘羽冲,沧州人也,性孤僻”阅读答案及翻译

刘羽冲,沧州人也,性孤僻,好讲古制,实迂阔不可行。偶得古兵书,伏读经年,自谓可将十万。会有土寇,自练乡兵与之角,全队溃覆,几为所禽。又得古水利书,伏读经年,自谓可使千里成沃壤。绘图列说州官。州官亦好事,使试于一村。沟洫甫成,水大至,顺渠灌入,人几为鱼。由是郁郁不自得,恒独步庭院,摇首叹息:“古人岂欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字。不久发病死。

注释:
伏:伏案。
经年:一年。
将:带领。
十万:指十万人马。
会:适逢。
土寇:土匪。
角:战斗。
溃覆:大败而覆没。
几:差点儿。
为:被。
擒:逮住。
使:改造。
列:到处。
说:游说。
好事:多事。
沟洫:沟渠。
甫:刚。
几:几乎。
由是:从此。
抑郁:内心苦闷。
恒:常。
岂:难道。
如是:像这样。
惟:只有。

12.解释下列句中的加点词。(4分)
  (1)会有土寇 (正好(恰巧) ) (2)州官使试于一村 (派遣(命令) 
13.用现代汉语翻译下面的句子。(2分)
  古人岂欺我哉? 古人怎么会欺骗我呢?
14.用自己的话概括刘羽冲的两次失败:(1)训练乡兵与土匪战斗,结果一败涂地。
  (2)、修建水渠,大水一来,把人都淹了。(4分)
15.下列各项与本文主旨最接近的是(2分)A
  A.纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行。
  B.向来枉费推移力,此日中流自在行。
  C.非学无以致疑,非问无以广识。
  D.敏而好学,不耻下问。

二:
自谓可使千里成沃壤:声称可以把千里瘠土改造成良田。
摇首自语曰:“古人岂欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字:摇头自语道:“古人难道是欺骗我的吗?”每天像这样说千百遍,只有这六个字。
刘羽冲失败的原因:刘羽冲并没有灵活运用书中的内容及知识,而是纸上谈兵死读书,终究以死板的书呆子为终。
本文主旨最接近的是纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行。
古人岂欺我哉?古时的人怎么会欺骗我呢?

译文
刘羽冲,是沧州人,性格孤僻,喜欢讲古制,实际上根本行不通。他偶然得到一部古代兵书,伏案读了若干年,便自称可以统率十万大军。恰好这时有地方土匪军队造反,刘羽冲便训练了一队乡兵前往镇压,结果全队溃败,他本人也差点儿被俘。后来他又得到一部古代水利著作,读了一年,又声称可以把千里瘠土改造成良田。画了图劝说州官。州官也喜欢多事,让他在一个村子里试验,结果沟渠刚挖成,天降大雨,洪水顺着渠道灌入村庄,村里人险些全被淹死。从此刘羽冲闷闷不乐,每天总是独自漫步在庭院里,千百遍地摇头自语道:“古时的人怎么会欺骗我呢?”像这样每天读个几千几百遍,只读这六个字。不久便在抑郁中病死。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/26694.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月28日 10:55
下一篇 2022年12月28日 10:55

相关推荐

  • 文言文自我介绍

    文言文自我介绍   文言文是中华民族几千年历史文化的精华,更是传承民族精神、弘扬中华文明的重要载体。中学生学习文言文对于提高学生写作鉴赏能力,陶冶道德情操甚至传承中华文明大有裨益。…

    2023年1月4日
    343
  • 《世无良猫》文言文翻译

    《世无良猫》文言文翻译   《世无良猫》这个故事告诉我们:溺爱是不可取的,温室里是培养不出栋梁来的。下面小编为大家整理了《世无良猫》文言文翻译,希望能帮到大家!   世无良猫   …

    2023年1月7日
    371
  • 文言文常见句式盘点

    文言文常见句式盘点   与词汇相比,文言语法变化不大,只是几种特殊句式的表示方法与现代汉语不同,下面分别说明:   一、判断句式文言文判断句最显著的特点就是基本上不用判断词&quo…

    2022年11月19日
    654
  • 松喻文言文翻译

    松喻文言文翻译   自古以来,有很多人歌颂松树,赞美松树,这是因为它具有崇高的风格。接下来小编搜集了松喻文言文翻译,仅供大家参考,希望帮助到大家。   松喻   松之性直上,虽数尺…

    2023年1月7日
    818
  • 《劝学》“先王之教,莫荣于孝”阅读答案及翻译

    劝  学 先王之教,莫荣于孝,莫显于忠。忠孝,人君人亲之所甚欲也;显荣,人子人臣之所甚愿也。然而人君人亲不得其所欲,人子人臣不得其所愿,此生于不知理义。不知理义,生于不学…

    2022年12月17日
    793
  • 文言文比较阅读训练题

    文言文比较阅读训练题   【甲文】近塞上之人有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良…

    2022年11月28日
    359
分享本页
返回顶部