《刘羽冲死读书》“刘羽冲,沧州人也,性孤僻”阅读答案及翻译

刘羽冲,沧州人也,性孤僻,好讲古制,实迂阔不可行。偶得古兵书,伏读经年,自谓可将十万。会有土寇,自练乡兵与之角,全队溃覆,几为所禽。又得古水利书,伏读经年,自谓可使千里成沃壤。绘图列说州官。州官亦好事,使试于一村。沟洫甫成,水大至,顺渠灌入,人几为鱼。由是郁郁不自得,恒独步庭院,摇首叹息:“古人岂欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字。不久发病死。

注释:
伏:伏案。
经年:一年。
将:带领。
十万:指十万人马。
会:适逢。
土寇:土匪。
角:战斗。
溃覆:大败而覆没。
几:差点儿。
为:被。
擒:逮住。
使:改造。
列:到处。
说:游说。
好事:多事。
沟洫:沟渠。
甫:刚。
几:几乎。
由是:从此。
抑郁:内心苦闷。
恒:常。
岂:难道。
如是:像这样。
惟:只有。

12.解释下列句中的加点词。(4分)
  (1)会有土寇 (正好(恰巧) ) (2)州官使试于一村 (派遣(命令) 
13.用现代汉语翻译下面的句子。(2分)
  古人岂欺我哉? 古人怎么会欺骗我呢?
14.用自己的话概括刘羽冲的两次失败:(1)训练乡兵与土匪战斗,结果一败涂地。
  (2)、修建水渠,大水一来,把人都淹了。(4分)
15.下列各项与本文主旨最接近的是(2分)A
  A.纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行。
  B.向来枉费推移力,此日中流自在行。
  C.非学无以致疑,非问无以广识。
  D.敏而好学,不耻下问。

二:
自谓可使千里成沃壤:声称可以把千里瘠土改造成良田。
摇首自语曰:“古人岂欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字:摇头自语道:“古人难道是欺骗我的吗?”每天像这样说千百遍,只有这六个字。
刘羽冲失败的原因:刘羽冲并没有灵活运用书中的内容及知识,而是纸上谈兵死读书,终究以死板的书呆子为终。
本文主旨最接近的是纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行。
古人岂欺我哉?古时的人怎么会欺骗我呢?

译文
刘羽冲,是沧州人,性格孤僻,喜欢讲古制,实际上根本行不通。他偶然得到一部古代兵书,伏案读了若干年,便自称可以统率十万大军。恰好这时有地方土匪军队造反,刘羽冲便训练了一队乡兵前往镇压,结果全队溃败,他本人也差点儿被俘。后来他又得到一部古代水利著作,读了一年,又声称可以把千里瘠土改造成良田。画了图劝说州官。州官也喜欢多事,让他在一个村子里试验,结果沟渠刚挖成,天降大雨,洪水顺着渠道灌入村庄,村里人险些全被淹死。从此刘羽冲闷闷不乐,每天总是独自漫步在庭院里,千百遍地摇头自语道:“古时的人怎么会欺骗我呢?”像这样每天读个几千几百遍,只读这六个字。不久便在抑郁中病死。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/26694.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月28日
下一篇 2022年12月28日

相关推荐

  • 《常惠》的文言文阅读答案总结

    《常惠》的文言文阅读答案总结   常 惠   常惠,太原人也。少时家贫,自奋应募,随移中监苏武使匈奴,并见拘留十余年,昭帝时乃还。汉嘉其勤劳,拜为光禄大夫。   是时,乌孙公主上书…

    2022年12月6日
    227
  • 智子疑邻文言文阅读训练及答案

    智子疑邻文言文阅读训练及答案   文言文学习需要扎实的基础,尤其文言文的阅读,不仅要熟练地翻译,还需要理解其意思。关于《智子疑邻》原文和阅读答案,以供同学们练习和学习!   智子疑…

    2022年12月6日
    250
  • 《卖油翁》节选文言文考题

    《卖油翁》节选文言文考题   文言文阅读。   陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。   康肃问曰:…

    2022年12月3日
    228
  • “闲听莺语移时立,思逐杨花触处飞。”的意思及全诗鉴赏

    “闲听莺语移时立,思逐杨花触处飞。”这两句是说,闲来无事,站在那里静听悦耳的鹦语;杨花随风飘散,我的思绪也追逐着这飘去的杨花,飞向远方。宛然一幅大病初愈的老…

    2023年4月3日
    184
  • 伊继伦文言文翻译及阅读

    伊继伦文言文翻译及阅读   导语:尹继伦,(947-996) 开封浚仪人。父亲尹勋,任郢州防御使。内臣举荐尹继伦是个可用之才,宋太祖(赵匤胤) 大胆取用,以补其殿直、权领虎捷指挥,…

    2023年1月7日
    211
  • 晏几道《玉楼春·东风又作无情计》

    晏几道 东风又作无情计,艳粉娇红吹满地。碧楼帘影不遮愁,还似去年今日意。 谁知错管春残事,到处登临曾费泪。此时金盏直须深,看尽落花能几醉。   【注释】 东风:春风。艳粉…

    2023年5月9日
    159
分享本页
返回顶部