徐霞客《浙游》阅读答案及原文翻译

浙游
徐霞客
二十四日,五鼓行。二十里至绿葭浜,天始明。午过青浦。下午抵余山北,因与静闻登陆,取道山中之塔凹而南。先过一坏圃,则八年前中秋歌舞之地,所谓施子野之别墅也。是年,子野绣圃征歌甫②就,眉公同余过访,极其妖艳。不三年,余同长卿过,复寻其胜,则人亡琴在,已有易主之感。而今则断榭零垣,三顿停顿而三改其观,沧桑之变如此。越塔凹,则寺已无门,惟大钟犹悬树间,而山南徐氏别墅亦已转属。因急趋眉公顽仙庐。眉公远望客至,先趋避;询知余,复出,挽手入林,饮至深夜。余欲别,眉公欲为余作一书寄鸡足③二僧。强为少留,遂不发舟。
【注释】①浙:浙江。②甫:刚刚。③鸡足:鸡足山。
8.对下面句子朗读节奏的划分正确的一项是( )(2分)
A.二十里至/绿葭浜。 B.子野/绣圃征歌甫就。
C.三顿停顿/而三改其观。 D.沧桑/之变如此。
9.解释文中加点词语的意思。(2分)
(1)越 ( ) (2)趋( )
10.翻译文中画线句子。(4分)
(1)取道山中之塔凹而南。
(2)余欲别,眉公欲为余作一书寄鸡足二僧。
11.本文是一篇游记,但重点不在写景抒情,而在借事说理。试概括本文所蕴含的人生哲理。(2分)
12.眉公为何先“趋避”后“复出”?文中哪一语句能体现这种情意?(2分)

参考答案
8.C(2分)
9.(2分)(1)越过、翻过 (2)快走、赶往
10.(4分)(1)取道山中的塔凹向南走。(2)我打算告别时,眉公说要为我写一封信给鸡足
山的两位僧人。
11.岁月沧桑;(1分)世事易变。(1分)
12.(2分)不愿他人打扰,但对知己却异乎热情;(1分)挽手入林,饮至深夜。(1分)

【参考译文】
二十四日五更时出发。行二十里到绿霞洪,天才亮。中午经过青浦县。下午抵达佘山北面,于是与静闻登陆,取道山中的塔凹向南走。先经过一个荒废了的园圃,这是八年前中秋节唱歌跳舞的地方,人称施子野的别墅。那年,施子野刚刚精心营造好园圃,征聘了一些唱歌的人,陈眉公同我来探访,景致极其优美动人。不到三年,我和长卿来这里重新探寻那园圃旧日的风光情趣,却物是人非,已经有易主之感。〔已经卖给兵部侍郎王念生。〕如今则只剩得断榭残墙。我三次在这里停留,而每次的面貌各不相同,沧桑的变化如此之大!越过塔凹,却见到寺已经没有门了,只有大钟仍然悬挂在树间,山南部的徐氏别墅也已经换了主人。于是急忙前往陈眉公的顽仙庐。眉公远远地望见有客人来,先是赶忙避开;询问后知道是我,又走出来,挽着我的手走进他隐居的树林中,饮酒直到深夜。我打算告别时,眉公说要为我写一封信给鸡足山的两位僧人〔一个叫弘辩,一个叫安仁〕,硬要我稍作停留,因此没有开船。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/26696.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月28日 10:55
下一篇 2022年12月28日 10:55

相关推荐

  • 何谓执笔文言文

    何谓执笔文言文   清康有为日:“学者欲执笔,先求腕平,次求掌竖,后以大指与中指相对抵管,令大指之势倒而仰,中指之体直而垂。名虽曰执,实则紧夹其管。李后主所云在大指上节下端,中指著…

    2022年12月4日
    240
  • 描写黄河的好诗句

    描写黄河的好诗句   黄河发源于青海省青藏高原的巴颜喀拉山脉查哈西拉山的`扎曲,北麓的卡日曲,和星宿海西的约古宗列曲,呈“几”字形。自西向东分别流经青海、四川、甘肃、宁夏、内蒙古、…

    2023年4月27日
    184
  • 李清照《正月十五夜闻京有灯,恨不得观》原文翻译、注释

    正月十五夜闻京有灯,恨不得观 月色灯光满帝都,香车宝辇隘通衢。 身闲不睹中兴盛,羞逐乡人赛紫姑。   【注释】 (1)此诗作于宣宗大中十二年(858),作者时年四十六岁,…

    2023年5月7日
    196
  • 精卫填海文言文原文

    精卫填海文言文原文   精卫填海,是中国上古神话传说之一。下面是小编为大家整理的精卫填海文言文,欢迎参考~   《精卫填海》文言文原文   又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟…

    2023年1月8日
    227
  • “千里无人旋风起,莺啼燕语荒城里”的意思及全诗鉴赏

    “千里无人旋风起,莺啼燕语荒城里”这两句是说,千里无人,旋风四起;荒城里莺啼燕语的自然现象依旧逢春而生。这种强烈对比,益显战争之残酷。以“莺啼燕…

    2023年3月22日
    189
  • “祁彪佳,浙江山阴人”阅读答案解析及翻译

    祁彪佳,浙江山阴人。弱冠,第天启二年进士,授兴化府推官,濒行,跪其父请教,不答。或问之,曰:“不见夫诲泅者乎,执壶而扶瓮,人藉其肘,终其身不能泅,一旦挟诸清泠之渊,翻壶…

    2022年12月30日
    236
分享本页
返回顶部