《秦西巴纵麑》阅读答案及原文翻译赏析

秦西巴纵麑
孟孙猎而得麑,使秦西巴持归烹之。麑母随之而啼,秦西巴弗忍,纵而与之。孟孙归,求麑安在。秦西巴对曰:“其母随而啼,臣诚弗忍,窃纵而予之。”孟孙怒,逐秦西巴。居一年,取以为子傅。左右曰:“秦西巴有罪于君,今以为子傅,何也?”孟孙曰:“夫一麑不忍,又何况于人乎?”

【注释】
猎:打猎。
麑(ní):小鹿。
使:派,命令,让。
持:拿着。
烹:烧,煮。
其:他的。
啼:啼叫。
纵:放走。
安:哪里。
诚:的确。
窃:私自。
忍:忍心。
逐:赶走。
居:过了。
太子傅:太子的老师;太子是君位的继承人。
以为:把……当作。

阅读训练
1.解释下列加点的字。
①臣诚.弗忍(      )   ②纵而与.之(      )  
③求麑安.在(      )   ④居.一年(      )

2.翻译下列句子。
①孟孙猎而得麑,使秦西巴持归烹之。
 ②夫一麑不忍,又何况于人乎?
3.孟孙做了什么事来表示对秦西巴的认同?(用原文中的句子回答)
 4.从选文中你明白了怎样的道理?请用自己的话加以概括。                                                             

【参考答案】
1.①确实,的确     ②给予    ③哪里    ④过了,停留
2.①孟孙氏打猎得到一只幼鹿,派秦西巴拿回去烧煮它。   
②(他)对一只小鹿都不忍心伤害,又何况对人呢?
3.居一年,取以为子傅。
4.仁慈善良的人最终会得到别人的尊重。

参考译文
孟孙氏打猎得到一只幼鹿,派秦西巴拿回去烧煮它。母鹿跟随着秦西巴并啼叫。秦西巴不忍心,(将幼鹿)放还给母鹿。孟孙氏回来后,寻找鹿在哪里。秦西巴回答说:“小鹿的妈妈跟在后面啼叫,我实在不忍心,私自放还给母鹿。”孟孙氏很生气,把秦西巴赶走了。过了一年,又采用他把他作为儿子的老师。左右大臣和侍卫说:“秦西巴对您有罪,现在却把他作为您儿子的老师,为什么?”孟孙氏说:“(他)对一只小鹿都不忍心伤害,又何况对人呢?”

简析
《吕氏春秋》的一篇小文章,讲述了孟孙和秦西巴的故事。告诉我们要知人善用。
启示
我们要知人善用。
仁慈最终会获得别人的认可。
知错就改。
不计个人恩怨。
自己认为正确就不要怕得罪人

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27050.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 02:45
下一篇 2022年12月29日 02:45

相关推荐

  • “有风催解缆,无月伴登楼。”的意思及全诗鉴赏

    “有风催解缆,无月伴登楼。”这两句是说,雨夜酒楼之上无月可赏,只得匆忙为你饯行;江上风起,催着解缆开船。虽无一字伤别,但从“催”字中…

    2023年3月29日
    325
  • 邵长蘅《夜游孤山记》阅读答案及原文翻译

    夜游孤山记 (清)邵长蘅 余至湖上①,寓辋川四可楼已十月。辋川者,家学士兄戒庵别业也。楼面孤山,暑甚,未能往。七夕后五日,雨过微凉,环湖峰峦,皆空翠如新沐。望明月上东南最高峰,与波…

    2022年12月31日
    508
  • 陈师道《春怀示邻里》阅读答案及赏析

    春怀示邻里① 陈师道 断墙著雨蜗成字②,老屋无僧③燕作家。 剩欲出门追语笑,却嫌归鬓著尘沙。 风翻蛛网开三面,雷动蜂窠趁两衙④。 屡失南邻春事约,只今容有未开花。 【注】①此诗写于…

    2023年3月12日
    365
  • 岳阳楼记原文及解释

    岳阳楼记原文及解释1   原文   庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废俱兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。   予观夫巴陵胜状,在…

    2024年3月3日
    896
  • “百龄,字菊溪,张氏,汉军正黄旗人”阅读答案解析及翻译

    百龄,字菊溪,张氏,汉军正黄旗人。乾隆三十七年进士,选庶吉士,授编修。掌院阿桂重之,曰:“公辅器也!”督山西学政,改御史,历奉天、顺天府丞。百龄负才自守,不…

    2022年12月29日
    380
  • 袁中道《朝耕》阅读答案附赏析

    朝耕 袁中道(明) 荷锄出茅屋,月色白如素。 过林滴水声,一天好雾露。 东方犹未光,灿灿动霞路。 不觉叱牛声,惊起双白鹭。 1.映衬(如动静、声色等)是古诗常用手法,试以此诗为例加…

    2023年4月4日
    344
分享本页
返回顶部