《宋史·张觷传》“张觷,字柔直,福州人”阅读答案解析及翻译

张觷(xué),字柔直,福州人。举进士,为小官,不与世诡随。时蔡京当国,求善训子弟者,适到部,京族子应之以荐。觷再三辞,不获,遂即馆,京亦未暇与之接。觷严毅耸拔,意度凝然,异于他师,诸生已不能堪,忽谓之曰:“汝曹曾学走乎?”诸生骇而问曰:“尝闻先生教令读书徐行,未闻教以走也。”觷曰:“天下被而翁破坏至此,旦夕贼来,先至而家,汝曹惟有善走,庶可逃死尔。”诸子大惊,亟以所闻告京,曰:“先生心恙。”京矍然曰:“此非汝所知也。”即见觷深语,觷慷慨言曰:“宗庙社稷,危在旦夕。”京敛容问计,觷曰:“宜亟引耆德老成置诸左右,以开道上心。罗天下忠义之士,分布内外,为第一义尔。”京因扣其所知,遂以杨时荐,于是召时。觷后守南剑州,迁福建路转运判官。未行会范汝为陷建州遣叶彻拥众寇南剑时统制官任士安驻军城西不肯力战独率州兵与之战分为数队令城中杀羊牛豕作肉串仍多具饭将战,则食第一队人,既饱,遣之入阵,便食第二队人,度所遣兵力将困,即遣第三队人往代,第四至五六队亦如之。更迭交战,士卒饱而力不乏。彻中流矢死,众败走。觷知士安惧无功,即函彻首与之,州兵皆愤,觷曰:“贼必再至,非与大军合力不能破也。”士安得之大喜,遂驰报诸司,谓已斩彻。未几,彻二子果引众声言复父仇,缟素来攻。于是士安与州兵夹攻,大败之,城赖以全。再知处州,尝欲造大舟,幕僚不能计其直,觷教以造一小舟,量其尺寸,而十倍算之。又有欲筑绍兴园神庙垣,召匠计之,云费八万缗,觷教之自筑一丈长,约算之可直二万,即以二万与匠者。董役内官无所得,乃奏绍兴空乏难济,太后遂自出钱,费三十二万缗。以直龙图阁知虔州,荡平余寇,进秘阁修撰,卒。后庙食邵武。
(节选自《宋史·张觷传》)
4.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)(  )
A.未行/会范汝为陷建州/遣叶彻拥众寇南剑/时统制官任士安驻军城西/不肯力战/觷独率州兵与之战/分为数队/令城中杀羊牛豕作肉串/仍多具饭/
B.未行会/范汝为陷建州/遣叶彻拥众寇南剑/时统制官任士安/驻军城西/不肯力战/觷独率州兵与之战/分为数队/令城中杀羊牛豕作肉串/仍多具饭/
C.未行会范/汝为陷建州/遣叶彻拥众寇南剑/时统制官任士安驻军城西/不肯力战觷/独率州兵与之战/分为数队/令城中杀羊牛豕作肉串/仍多具饭/
D.未行/会范汝为陷建州/遣叶彻拥众寇南剑/时统制官任士安驻军城西/不肯力战觷/独率州兵与之战/分为数队/令城中杀羊牛豕/作肉串/仍多具饭/
5.下列对文中相关内容的解说,不正确的一项是(3分)(  )
A.“进士”指中国古代科举制度中,通过最后一级考试殿试者,意为可以进授爵位之人。
B.“缟素”指为哀悼死者而穿的白色丧服,用白色的粗布或麻布做成。
C.“缗”指的是古代穿钱用的绳子,文中指代银两,八万缗,即八万两银子。
D.“庙食”指的是古代有功之人死后,官府为他立庙,让他接受奉祀,享受祭飨。
6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)(  )
A.张觷严厉孤傲,虽有才,却不被世人所容,被聘为老师,蔡京不接待他,学生也不能忍受他。
B.张觷敢说真话,即便在权贵子弟面前,他也敢说他们家长的不是,让这些学生非常惊讶。
C.张觷关心社稷安危,向朝廷推荐人才,认为网罗天下忠义之士,把他们安排到朝廷内外是第一要义。
D.张觷指挥打仗有勇有谋,既能独自率兵与敌寇周旋,又能团结其他将领合力打败敌人。
7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)时蔡京当国,求善训子弟者,觷适到部,京族子应之以觷荐。(5分)                                   
(2)既饱,遣之入阵,便食第二队人,度所遣兵力将困,即遣第三队人往代,第四至五六队亦如之。(5分)

参考答案
4.选A 未行,会范汝为陷建州,遣叶彻拥众寇南剑。时统制官任士安驻军城西,不肯力战,觷独率州兵与之战,分为数队,令城中杀羊牛豕作肉串,仍多具饭。
5.选C 缗:古代计量单位,文中指铜钱。
6.选A “不被世人所容”于文无据。
7.(1)当时蔡京主持国家政事,寻求善于教育孩子的老师,张觷刚到京城官署任职,蔡京的侄子就推荐了张觷(来回应他)。(“当国”“训”“适”各1分,句意2分)
(2)吃饱后,就派他们投入战斗,接着让第二队人吃饭,估计所派战士将疲劳,便派第三队人前往替代,第四到第五、六队也按照前面的部署行动。(“既”“食”“度”各1分,句意2分)

参考译文:
张觷,字柔直,是福州人。考中进士,担任小官,不随世俗诡诈变化。当时蔡京主持国家政事,寻求善于教育孩子的老师,张觷刚到京城官署任职,蔡京的侄子就推荐了张觷(来回应他)。张觷再三推辞,没获批准,就到馆里任教,蔡京也没有空闲接待他。张觷严肃孤傲,态度庄重,和别的老师不一样,众学生已经不能忍受,(张觷)忽然对他们说:“你们曾学过逃跑吗?”众学生诧异地问:“曾听先生教令读书要循序渐进,没听过教逃跑。”张觷说:“天下被你们的父辈破坏到这种程度,早晚贼来,先到你们家中,你们唯有善于逃跑,或许能免于一死。”众学生大惊失色,赶紧把所听到的告诉蔡京,说:“先生精神有问题。”蔡京惊惧地说:“这不是你们所知道的。”立即召见张觷(与他)深谈,张觷情绪激昂地说:“国家社稷,危在旦夕。”蔡京神色严肃地问(他有何)计策,张觷说:“应当立即引用德高望重的人安排在身边,来开导皇上的心。网罗天下忠义的士人,(把他们)分布在朝廷内外,是第一要义。”蔡京因此求教他所了解的人,于是(张觷)推荐了杨时,(蔡京)随即召入杨时。张觷后来掌管南剑州,升任福建路转运判官。还未动身,恰逢范汝攻陷建州,派遣叶彻率军进犯南剑。当时统制官任士安在城西驻扎军队,不肯尽力战斗,张觷独自率领州兵与贼军交战,分成多个队,命令城中人杀羊、牛、猪做成肉串,并多准备饭。将要作战,就给第一队人开饭,吃饱后,就派他们投入战斗,接着让第二队人吃饭,估计所派战士将疲劳,便派第三队人前往替代,第四到第五、六队也按照前面的部署行动。轮流更替交战,士兵吃得饱而不感到乏力。叶彻中流箭死去,众贼兵战败逃走。张觷知道任士安害怕没有功绩,立即把装盛叶彻首级的匣子交给他,军队士兵都很气愤,张觷说:“贼兵肯定会再来,不与大军合力不能打败他们。”任士安得到叶彻首级非常高兴,于是派人快马报告各个官署,说已经杀了叶彻。不久,叶彻的两个儿子果然领兵声称要为父亲报仇,穿戴丧服来进攻。于是任士安与州兵成夹势攻击,大败贼兵,南剑城得以保全。张觷再次任处州知州,曾想建造大船,幕僚不能计算它的费用,张觷令他们造一艘小船,量它的尺寸,然后按十倍来计算。又想修筑绍兴园神庙的围墙,召工匠来计算,说需花费八万铜钱,张觷令他们先修筑一丈长的庙墙,大约计算它花费两万铜钱,就把两万铜钱给工匠。负责督察差役的内官没有什么收入,于是上奏绍兴空乏难以救助,太后就自己出钱,花费三十二万铜钱。(张觷)以直龙图阁的身份任虔州知州,扫荡平定剩余的贼寇,晋升为秘阁修撰,去世。后来在邵武立庙受祭。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27602.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 09:46
下一篇 2022年12月29日 09:46

相关推荐

  • 韦庄《梦入关》《吴门梦故山》阅读答案对比赏析

    梦入关   韦 庄   梦中乘传①过关亭,南望莲峰簇簇青。   马上正吟归去好,觉来江月满前庭。    吴门梦故山   赵 嘏   心熟家山梦不迷,孤峰寒绕一条溪。   秋窗觉后情…

    2023年4月9日
    204
  • 《金安节传》文言文练习附答案

    《金安节传》文言文练习附答案   金安节,字彦亨,歙州休宁人。资颖悟,日记千言,博洽经史,尤精于《易》。宣和六年,由太学擢进士第,调洪州新建县主簿。迁殿中侍御史。韩世忠子彦直直秘阁…

    2023年1月9日
    198
  • 张衡传的文言文翻译

    张衡传的文言文翻译   《张衡传》为传统名篇,选自《后汉书》,是一篇精彩的人物传记。通过课文《张衡传》的学习,我们又掌握了不少的语文知识。下面是小编整理的张衡传的文言文翻译,欢迎来…

    2023年1月7日
    194
  • 文言文杨震拒礼全文及翻译

    文言文杨震拒礼全文及翻译   杨震拒礼讲述的是杨震由荆州刺史调任东莱太守时,路过昌邑,遇到了在昌邑当县令的熟人王密。文言文杨震拒礼全文及翻译,一起来看看。   原文及译文   原文…

    2023年1月5日
    250
  • “绿杨近浦堪垂钓,翠竹当轩好韵琴”的意思及鉴赏

    “绿杨近浦堪垂钓,翠竹当轩好韵琴”这两句是形容别业的景致——一泓清水,游鱼嬉戏,绿杨傍岸,正是垂竿钓鲤的好地方;小室窗前翠竹丛丛,寂…

    2023年4月3日
    169
  • 文言文《黄香温席》翻译

    文言文《黄香温席》翻译   文言文《黄香温席》选自初中文言文阅读,下面是小编整理的文言文《黄香温席》翻译,欢迎阅读参考!   【原文】   昔汉时黄香,江夏人也。年方九岁,知事亲之…

    2023年1月5日
    218
分享本页
返回顶部