《薛谭学讴》阅读答案及原文翻译

薛谭学讴
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢,求反,终身不敢言归。
(选自《列子·汤问》)

阅读练习
1. 解释下列加点的词在文中的意思。
①秦青弗止。 ②响遏行云。
答案:①阻止 ②停止

2.对下列各句中加点用法、意义判断不正确的一项是( )
A.①与②相同,③与④不同 B.①与②不同,③与④相同
C.①与②相同,③与④也相同 D.①与②不同,③与④也不同
答案:A

3.翻译:谭乃高压求反。
译文: 薛谭于是(向秦青)道歉,要求回来(继续学习)。

4. 薛谭身上有无可取之处?如果有,是什么?
答:有。他那知错就改、变骄傲为虚心的态度。
5. 薛潭为何“辞归”,又为何“求反”?
答:“自谓尽之,遂辞归”
自知远逊师父,乃求反。

6.这个故事给你以怎样的启示?
答:学习应虚心,不能浅尝辄止。

7.薛谭为什么要回家?
答:他以为自己已经学完了秦青的技艺,再也没什么可学的了。

译文
薛谭向秦青学习唱歌,还没有学尽秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回去。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着节拍,高唱悲歌。歌声振动了林木,那音响止住了行云。薛谭于是向秦青道歉,想要回来继续学习。从此以后,他一辈子也不敢再说要回去。

注释
薛xue谭tan、秦青:传说中秦国两名善于唱歌的人。
(1)讴(ōu):徒歌(无伴奏)歌唱。这里指唱歌。
(2)于:向。
(3)穷:尽、完,用完。这里指学完。
(4)技:本领。
(5)谓:以为,认为,自认为。
(6)尽:学尽,学完。
(7)遂:于是,就。
(8)之:代词,指代上句中的秦青之技 。
(9)辞:告辞,告别。
(10)归:回去,回家。

启示
这篇古文告诉人们学习是永无止境的,千万不可有成功就骄傲自满的心态,不要浅尝辄止的学习,学习必须虚心、持之以恒。犯错误不要紧,知错就改才是最重要的。
不要因为有一点皮毛知识就骄傲自满,要努力刻苦地学习,超越自我。因为学海无涯,永远精进。
学习科学文化知识要虚心求教,要没有止尽地学下去。不能骄傲自大,要知错就改。
这个故事说明了学习必须虚心,持之以恒,不能骄傲自满。同时这里也给我们以启示:一方面可以说恰当的正面教育可收到很好的效果。道理是从实际生活中抽象出来的,当反过来用它来指导学生实际时,就应具体化、形象化,教师的引导也要晓之以理,动之以情,针对往往容易产生自满的同学,这样的导向往往能使其看到别人身上的闪光点,使其客观地评价自己和他人,让其真正懂得如何做到全面发展,以及如何才能真正成为“四有人才”,进而激励他们锐意进取的可贵精神。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/28228.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月30日 05:19
下一篇 2022年12月30日 05:19

相关推荐

  • “杜如晦,字克明,京兆杜陵人”阅读答案及原文翻译

    杜如晦,字克明,京兆杜陵人。少英爽,喜书,以风流自命,内负大节,临机辄断。隋大业中,预吏部选,侍郎高孝基异之,曰:“君当为栋梁用,愿保令德。”因补滏阳尉,弃…

    2022年12月30日
    310
  • 《曹公南征表》阅读答案及原文翻译

     曹公南征表,会表卒,子琮代立,遣使请降。先主③屯樊,不知曹公卒至,至宛乃闻之,遂将其众去。过襄阳,诸葛亮说先主攻琮,荆州可有。先主曰:“吾不忍也。&rdqu…

    2022年12月17日
    370
  • 分析想象手法在唐诗中的应用

    分析想象手法在唐诗中的应用   内容提要:想象手法在唐诗中被广泛应用,诗人借助奇妙的想象展现丰富的情感世界。本文拟从三个方面举例赏析。一是从此地遥想彼地的情境,着眼点放在空间上;二…

    2023年4月17日
    276
  • 送东阳马升序文言文和答案

    送东阳马升序文言文和答案   【甲】余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多…

    2022年12月6日
    354
  • 伤仲永文言文原理课后答案

    伤仲永文言文原理课后答案   《伤仲永》是北宋文学家王安石创作的一篇散文。讲述了一个江西金溪人名叫“方仲永”的神童因后天父亲不让他学习和被父亲当作造钱工具而沦落到一个普通人的故事。…

    2023年1月8日
    313
  • 巫山一段云·古庙依青嶂原文及赏析

    巫山一段云·古庙依青嶂原文及赏析   原文   古庙依青嶂,行宫枕碧流。水声山色锁妆楼。往事思悠悠。   云雨朝还暮,烟花春复秋。啼猿何必近孤舟。行客自多愁。   注释   ①古庙…

    2023年9月18日
    285
分享本页
返回顶部