《空桑生李》“南顿张助,于田中种禾”阅读答案及参考译文

空桑生李
南顿张助,于田中种禾,见李核,意欲持去,顾见空桑中有土,因殖种,以余浆灌溉。后游人见桑中反复生李,转相告语。有病目痛者息阴①下,言“李君令我目愈,谢以一豚。”目痛小疾,亦行自愈。众犬吠声,因盲者得视,远近翕赫②,其下车马常数千百,酒肉滂沱③。间一岁余,张助远出来还,见之惊曰:“此有何神,乃我所种耳。”因就斫④之。
(选自东汉·应劭《风俗通义》)

【注释】①阴:通“荫”。②翕赫:显耀而乱纷纷的样子。③滂沱:下大雨的样子。此处形容多。④斫:砍。

【阅读训练】
1、解释加点词语的意义。
(1)顾见空桑中有土 (2)因殖种,以余浆灌溉 (3)以为神,转相告语(文中没有) (4)有病目痛者息阴下 (5)间一岁余
2、把下列句子译成现代汉语。
(1)有病目痛者息阴下,言“李君令我目愈,谢以一豚。”
(2)众犬吠声,因盲者得视,远近翕赫,其下车马常数千百,酒肉滂沱。
3、本文告诉我们什么道理?

【参考答案】
1、(1)回头 (2)剩下 (3)辗转(原文没有) (4)休息 (5)间隔
2、(1)有一个眼痛的病人在桑树下乘凉休息,说:“李子神灵如果让我眼睛病好了,我将献上一头猪来表示感谢。”
(2)众多的狗叫着,因为那位眼睛有病的人能清晰地看东西了,远近地方的人为之而轰动显现得乱纷纷的样子,那些从车马上下来到桑林中的人常常有成百成千,酒与肉纷纷祭上像下大雨那样多。
3、不研究原因,胡乱地猜想,因讹传讹,无知迷信是可笑的。

注释:
1.空桑:根部枯空的桑树
2.余浆:剩下的水
3.李君:指空桑里长出的李树
4.谢以一豚:用一只小猪祭谢
5.亦行自愈:自己也会逐渐痊愈
6.众犬吠声:本意为一只狗叫,许多狗也会跟着叫起来,比喻众人盲目附合
7.翕赫:轰动的样子
8.滂沱:本意指雨下的很大,此指李树旁摆满了酒肉
9.就斫:跑去砍了。就,接近。斫,砍
10.以:用
11.持:带
12.豚:小猪
南顿:古地名,今河南项城县

【译文】
南顿张助在田里种庄稼,看见一个李核,想把它带回去,回头看见桑田的空地里有土,于是就种了进去,用剩下的水浇灌。后来有人看见桑树中一再长出李子,就互相转告,有一个眼痛的病人在桑树下乘凉休息,说:“李子神灵如果让我眼睛病好了,我将献上一头猪来表示感谢。”眼痛的小病,自己也会痊愈。众多的狗叫着,因为那位眼睛有病的人能清晰地看东西了,远近地方的人为之而轰动显现得乱纷纷的样子,那些从车马上下来到桑林中的人常常有成百成千,酒与肉纷纷祭上像下大雨那样多。过了一年,张助从远处回来,看见了这种情况惊讶地说:“这里有什么神呀,这是我种的啊。”于是就跑去把树砍了。

启示
故事批评了那些不进行思考就盲目相信自己的眼睛的人们,以及这种不正常的随波逐流的社会心理、社会现象。
带给我们的启示是:要从客观角度出发看待事情,不要盲目相信眼前事实。
迷信都是人为的。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/28475.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月30日 05:22
下一篇 2022年12月30日 05:22

相关推荐

  • 高中文言文过秦论知识点总结

    高中文言文过秦论知识点总结   一、掌握下列重点词语   1、席:有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意(名作状,像席子一样)   2、蒙:惠言语、武、昭襄蒙故业,因遗策(承接)   …

    2023年1月12日
    208
  • 中考语文文言文文学常识指导

    中考语文文言文文学常识指导   【五声】也称“五音”,即我国古代五声音阶中的宫、商、角、徵(zhi)、羽五个音级。五声与古代的所谓阴阳五行、五味、五色、五官,、五谷等朴素的理论形式…

    2022年11月28日
    214
  • 描写紫荆花诗句

    描写紫荆花诗句   紫荆花,豆科紫荆属,落叶乔木或灌木。原产于中国。小编收集了描写紫荆花诗句,供大家欣赏!   杂英纷已积,含芳独暮春;   还如故园树,忽忆故园人。   ——韦应…

    2023年4月27日
    212
  • 周邦彦《琐窗寒·寒食》阅读答案附赏析

    琐窗寒·寒食 周邦彦 暗柳啼鸦,单衣伫立,小帘朱户。桐花半亩,静锁一庭愁雨。洒空阶,夜阑未休,故人剪烛西窗语。似楚江暝①宿,风灯零乱,少年羁旅。 迟暮,嬉游处,正店舍…

    2023年4月5日
    252
  • 文言文阅读课后巩固题

    文言文阅读课后巩固题   阅读下面的文言文,完成9~13题。   瓘,字伯玉,河东安邑人也。罐年十岁丧父,至孝过人。性贞静有名理.以明识清允见称。袭父爵阌乡侯。弱冠为魏尚书郎。时魏…

    2022年12月3日
    251
  • 《魏略》曰:刘备屯于樊城 阅读答案解析及原文翻译

    《魏略》曰:刘备屯于樊城。是时曹公方定河北,亮知荆州次当受敌,而刘表性缓,不晓军事。亮乃北行见备,备与亮非旧,又以其年少,以诸生意待之。坐集既毕,众宾皆去,而亮独留,备亦不问其所欲…

    2022年12月30日
    332
分享本页
返回顶部