郑人买履文言文意思翻译

郑人买履,既是一个成语,又是一个典故,更是一寓言,说的是郑国人因过于相信“尺度”,造成买不到鞋子的故事。它告诉人们,遇事要实事求是,要会灵活变通,不要死守教条。
原文:

郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反归取之。及反,市罢,遂(suì)不得履。
  人曰:“何不试之以足? ”
  曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”

注释
  1.郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。 
  2.欲:将要,想要。
  3.者:……的人。(定语后置)
  4.先:首先。
  5.度(duó):测量。
  6.而:连词,表示承接。
  7.置:放置,搁在。
  8.之:代词,代它,此处指量好的尺码。
  9.其:他的。
  10.坐:通假字,同“座”,座位。
  11.至:等到,直到。
  12.之:到……去,往
  13.操:携带。
  14.已:已经。
  15.得:得到;拿到。
  16.履:鞋。
  17.乃:于是,这才。
  18.持:拿。
  19.度(dù):量好的尺码。
  20.反:通假字,同“返”,返回。
  21.市罢:集市散了。
  23.遂:于是。
  24.曰:说。
  25.宁(nìng):宁可。
  26.无:不。
  27.自信:相信自己。
  28.以:用。
  注意字词 【读音】履:lǚ 边音,第三声
  【读音】度:duó 多音字,第二声
  【读音】宁:nìng 鼻音, 第四声
  【读音】遂:suì 非常用生字,第四声

译文
  有一个想要买鞋的郑国人,他先量好自己脚的尺码,然后把量好的尺码放在他的座位上。等到了集市,他忘了带量好的尺码。他已经挑好了鞋子,才说:“我忘记带量好的尺码了。”于是返回家去取尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,他最终没有买到鞋。 有人问:“为什么不用你的脚去试试鞋的大小呢?” 他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”

评点
  这个郑国人犯了教条主义的错误。他只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,而且连鞋子也买不到,成为了笑柄。而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,可能是不会有的吧?但类似这样的人,倒确是有的。有的人说话、办事、想问题,只从书本出发,不从实际出发;书本上写到的,他就相信,书本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。在这种人看来,只有书本上的才是真理,没写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就要碰壁。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/29770.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月1日 03:17
下一篇 2023年1月1日 03:17

相关推荐

  • 文言文阅读题答题技巧指导

    文言文阅读题答题技巧指导   针对文言文阅读试题多以叙述性文字为主的特点,在进行整体性阅读时,要用心去查找文中的人和事,尽量把文中下列相关的内容圈点出来:人有几位,如何称谓;主角是…

    2023年1月10日
    336
  • “李密,字玄邃,一字法主”阅读答案及原文翻译

    李密,字玄邃,一字法主,其先辽东襄平人。密趣解雄远,多策略,散家赀养客礼贤不爱藉。闻包恺在缑山,往从之。以蒲鞯乘牛,挂《汉书》一帙角上,行且读。越国公杨素适见于道,按辔蹑其后,曰:…

    2022年12月31日
    378
  • 《吕蒙正不计人过》原文翻译及阅读答案

    吕蒙正不计人过   吕蒙正相公,不喜计人过。初参知政事入朝堂,有朝士于帘内指之曰:“是小子亦参政耶?”蒙正佯为不闻而过之。其同列怒,令诘其官位姓名,蒙正遂止…

    2022年12月29日
    396
  • 湘月龚 自珍

             壬申夏泛舟西湖,述怀有赋,时予别杭州盖十年矣    …

    2023年5月6日
    354
  • “李固言,赵郡人。祖并,父现”阅读答案解析及原文翻译

    李固言,赵郡人。祖并,父现。固言,元和七年登进士甲科。太和初,累官至礼部郎中、知台杂。四年,李宗闵作相,用为给事中。五年,宋申锡为王守澄诬陷,固言与同列伏阁论之。将作监王堪修奉太庙…

    2022年12月28日
    316
  • 七年级文言文理解型默写训练

    七年级文言文理解型默写训练   初一文言文理解型默写训练   1.曹操《观沧海》一诗中最能反映作者的博大胸襟的句子是:_________,________;________,___…

    2022年12月4日
    347
分享本页
返回顶部