“优孟者,故楚之乐人也”阅读答案及翻译–2016年中考文言文

优孟者,故楚之乐人也,多辩,常以谈笑讽谏。楚庄王之时,有所爱马,衣以文绣,置之华屋之下,席以露床,啖以枣脯。马病肥死,使群臣丧之,欲以棺椁大夫礼葬之。左右争之,以为不可。王下令曰:“有敢以马谏者,罪至死。”优孟闻之,入殿门,仰天大哭。王惊而问其故。优孟曰:“马者王之所爱也,以楚国堂堂之大,何求不得,而以大夫礼葬之,薄,请以人君礼葬之。”王曰:“何如?”对曰:“臣请以雕玉为棺,文梓为椁,楩枫豫章为题凑,发甲卒为穿圹,老弱负土,齐赵陪位于前,韩魏翼卫其后,庙食太牢,奉以万户之邑。诸侯闻之,皆知大王贱人而贵马也。”王曰:“寡人之过一至此乎!为之奈何?”优孟曰:“请为大王六畜葬之。”于是王乃使以马属太官,无令天下久闻也。
节选自《史记·滑稽列传》
22.解释下面句中加点的词。(2分)
以文绣                        ②齐赵陪位      
23.翻译下面的句子。(4分)
①王惊而问其故。                
   译文:           
②请以人君礼葬之。
       译文:                  
24.请概述优孟劝谏楚庄王放弃厚葬爱马的过程。(3分)

参考答案
22.①穿(1分)    ②在(1分)
23.①庄王吃惊地问他原因。(2分)
②请按照安葬君王的礼仪来安葬它。(2分,译错一个字扣1分)
24.答题要点:(1)大哭,引起楚庄王注意。(2)顺着楚庄王的意思,建议用君王之礼来葬马。(3)葬礼隆重到荒谬的程度,让楚庄王认识到自己的过错。(3分)

参考译文
优孟原先是楚国的歌舞艺人。身高八尺,富有辩才,常常用谈笑方式婉转进行规劝。
楚庄王的时候,他有一匹被喜爱的马,给它穿上华美锦绣做的衣服,把它安置在雕梁画栋的房子里,用没有帷帐的床给它做卧席,用蜜饯的枣干喂养它。马因得了肥胖病死了,要臣子们给马治丧,想用棺椁盛殓,依照安葬大夫的礼仪安葬它。周围近臣劝止他,以为不能这样做。庄王下令说:“有谁敢于因葬马的事谏诤,就杀死他。”
优孟听到这件事,走进殿门?仰天放声大哭。庄王很吃惊,问他哭的原因。优孟说:“马是大王所珍爱的,凭力量巨大的楚国,有什么得不到的,却按照大夫的礼仪安葬它,太微薄了,请用安葬君主的礼仪安葬它。”庄王说:“为什么?”优孟回答说:“我请求用雕刻花纹的美玉做内棺,有花纹的梓木做外椁,楩、枫、豫、樟各色上等木材做护棺的题凑,发动战士给它挖掘墓穴,以至年迈体弱的人背土筑坟,齐国、赵国的代表在前头陪祭,韩国、魏国的代表在后面守卫,盖一座庙宇用牛羊猪祭祀,拨个万户的大县供奉。各国听到这件事,都知道大王轻视人而重视马呢。”
庄王说:“我的过失竟然到了这个地步吗!这该怎么办呢?”优孟说:“让我替大王用对待六畜的办法来安葬它。当时庄王就派人把死马交给主管宫中膳食的太官,别让天下人长久传布这件事。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/30003.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月1日 03:20
下一篇 2023年1月1日 03:20

相关推荐

  • “晚年唯好静,万事不关心”的意思及全诗翻译赏析

    “晚年唯好静,万事不关心。”这两句写诗人到老年时悠闲好静,不再过问世事——我年纪老了,只是好静,万般世事全都不再关心。这与身居下僚琐…

    2023年3月27日
    291
  • “薛嵩,绛州万泉人”阅读答案及原文翻译

    薛嵩,绛州万泉人。祖仁贵,高宗朝名将,封平阳郡公。父楚玉,为范阳、平卢节度使。嵩少以门荫,落拓不事家产,有膂力,善骑射,不知书。自天下兵起,委质逆徒。广德元年,东都平,时皇太子为天…

    2022年12月30日
    248
  • 呕心呖血文言文翻译

    呕心呖血文言文翻译   呕心呖血是一篇短篇文言文,较好理解。下面小编收集了呕心呖血文言文翻译,供大家参考!   呕心呖血的文言文翻译  李贺,字长吉,长得单薄削瘦,双眉相连,手指很…

    2023年1月8日
    230
  • 《明史·杨继盛传》阅读答案

    杨继盛,字仲芳,容城人。七岁失母。庶母①妒,使牧牛。继盛经里塾,睹里中儿读书,心好之。因语兄,请得从塾师学。兄曰:‘若幼,何学?’继盛曰:‘幼者…

    2022年12月30日
    264
  • 古典诗歌鉴赏之景物形象类试题答题方法步骤及案例解析

    景物形象指写景诗或杂诗中的一般景物。抒情诗往往借助客观事物来表达感情,这种承载主观感情的客观事物也是景物形象。它包括:景物描写(季节、时令、地域等)、场面描写(农事、战争、狩猎、离…

    2023年4月10日
    219
  • 侯方域《与吴骏公书》阅读答案及句子翻译

    与吴骏公书① 侯方域② 十月朔日,域再拜致书骏公学士阁下:域凡驽不材,年垂四十,无所表见,然辱学士交游之末者,自甲戌以来,今且二十年矣。是时学士方少年,为天子贵近臣,文章德器倾动天…

    2022年12月29日
    289
分享本页
返回顶部