文言文五种固定句式结构解析

文言文五种固定句式结构解析

  文言固定结构常见的有表疑问的、表反问的、表测度的、表感叹的和表判断的等五种。

  一、表疑问的固定结构常见的有:奈何、若何、如何、何如、奈……何、若……何、如……何、孰与例如:

  ①取吾璧,不予我城,奈何?(《廉颇蔺相如列传》)

  ②吾子取其麋鹿,以闲敝邑,若何?(《 之战》)

  ③与不 同好,如何?(《左传·齐桓公伐楚》)

  ④以五十步笑百步,则如何?(《孟子·梁惠王上》)

  ⑤以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行王屋何?(《列子·愚公移山》)

  ⑥公之视廉将军孰与秦王?(《廉颇蔺相如列传》)

  ①句中的“奈何”,意思是“怎么办”,②—④句中的“若何”、“如何”、“何如”意为“怎么样”,⑤句中的“如……何”可解作“把……怎么样”,⑥句中的“孰与”是“与……比较,哪一个……”的意思。一般地说,“奈何”、“奈……何”、“若……何”,可解作“怎么办”、“把……怎么样”、“拿……怎么办”、“怎么”,而“若何”、“如何”、“何如”一般解作“怎样”、“怎么样”、“怎么”等,要视具体语境而定。

  二。表反问的固定结构常见的有:何……之有、何以……为、何……为、不亦……乎 例如:

  ⑦譬若以肉投馁虎,何功之有哉?(《信陵君窃符救赵》)

  ⑧君子质而已矣,何以文为?(《论语·颜渊》)

  ⑨如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?(《鸿门宴》)

  ⑩有朋自远方来,不亦乐乎?(《论语·学而》)

  “何……之有”可译作“有什么……”,“何功之有”即“有什么用处”,是反问句。其用法特点是:何+名词+之+有。“何以……为”、“何……为”可译作“做什么”,其中“何”是疑问代词“什么”,“为”是句末语气词,相当于“呢”。“何以文为”译为“要华美做什么呢”,“何辞为”译为“要告辞做什么呢”。“不亦……乎”译作“不是……吗”。“不亦乐乎”译作“不是很快乐吗”。

  三。表测度的固定结构常见的有:得无……乎(耶)、无乃……乎 例如:

  11.览物之情,得无异乎?(《岳阳楼记》)

  12.成反复自念,得无教我猎虫所耶?(《促织》)

  13.师劳力竭,远主备之,无乃不可乎?(《 之战》)

  “得无……乎(耶)”、“无乃……乎”均可译为“恐怕……吧”,都表示推测、估计。“得无异乎”译为“恐怕不同吧”,“得无教我猎虫所耶”译为“恐怕是教我捉虫的地方吧”,“无乃不可乎”译为“恐怕不可以吧”,只是例11、13的.末句除了表测度外,还带有委婉否定的意味。

  四、表感叹的固定结构常见的有:一何、何其、何如,均解释为“多么”。 例如:

  14吏呼一何怒,妇啼一何苦?(《石壕吏》)

  15至于誓天断发、泣下沾襟,何其衰也!(《伶官传序》)

  16痛定思痛,痛何若哉!(《〈指南录〉后序》)

  五。表判断的固定结构常见的有:是之谓、此之谓。例如:

  17是之谓政令行。(《荀子·王霸》)

  18诗云:“殷鉴不远,在夏后氏之世。”此之谓也。(《孟子·离娄》)

  17句中的“是之谓”可译作“这就叫做”,18句中的“此之谓”只能译作“就是说这个”。这两句均为判断句,不过这里的“是”或“此”在古汉语中却是前置的宾语。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/5145.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月22日 13:38
下一篇 2022年11月22日 13:38

相关推荐

  • 文天祥《瑞州三贤堂记》阅读答案

    瑞州三贤堂记① 文天祥 瑞有三贤祠堂。三贤,余襄公、苏文定公、杨文节公。祠堂旧在水南,景定庚午毁于兵。前守严陵方君逢辰,迁之稍西,垂成而去。某为君代,相遇于上饶。君语及斯堂曰:&l…

    2022年12月31日
    411
  • “华佗字元化,沛国谯人也”阅读答案及原文翻译

    华佗字元化,沛国谯人也。一名旉。游学徐土,兼通数经。晓养性之术,时人以为年且百岁而貌有壮容。沛相陈珪举孝廉,太尉黄琬辟,皆不就。又精方药,其疗疾,合汤不过数种,心解分剂,不复称量,…

    2022年12月27日
    424
  • 袁去华《安公子·弱柳丝千缕》

    袁去华 弱柳丝千缕,嫩黄匀遍鸦啼处。寒入罗衣春尚浅,过一番风雨。问燕子来时,绿水桥边路,曾画楼、见个人人否?料静掩云窗,尘满哀弦危柱。 庾信愁如许,为谁都著眉端聚。独立东风弹泪眼,…

    2023年5月9日
    354
  • 治驼文言文翻译答案

    治驼文言文翻译答案   治驼讲的是办事如果只讲主观动机,不管客观效果,那就只能把事情办糟。那么治驼文言文翻译答案是什么?大家不妨来看看小编推送的治驼文言文翻译答案,希望给大家带来帮…

    2023年1月8日
    340
  • “唐顺之,字应德,武进人”阅读答案及原文翻译

    唐顺之,字应德,武进人。祖贵,户科给事中。父宝,永州知府。顺之生有异禀。稍长,洽贯群籍。年二十三,举嘉靖八年会试第一,改庶吉士。座主张璁疾翰林,出诸吉士为他曹,独欲留顺之。固辞,乃…

    2022年12月30日
    415
  • 破阵子文言文翻译

    破阵子文言文翻译   在这首词上,诗人晏殊以轻淡的笔触,虽然描写的只是古代少女们春天生活的一个小小片段,但是展示在读者面前的却是一副情趣盎然的图画。让我们一起来看看吧,下面是小编帮…

    2023年1月7日
    312
分享本页
返回顶部