《县令挽纤》原文翻译

原文:
何易于,不详何所人及何所以进。为益昌令。县距州四十里,剌史崔朴常乘春与宾属泛舟出益昌旁,索民挽纤,易于身引舟。朴惊问状,易于曰:“方春,百姓耕且蚕,惟令不事,可任其劳。”朴愧,与宾客疾驱去。

译文:
何易于,不知是什么地方人和通过什么途径做官的。他担任益昌县令。益昌离州有四十里远,刺史崔朴曾经在春天带者宾客乘船路过益昌附近,让百姓挽纤拉船,何易于亲自挽纤拉船。崔朴惊讶地问情况,何易于说:“现在是春天,百姓都在耕种养蚕,惟独我没事做,可以担负那劳役。”崔朴惭愧,和宾客们急忙骑马离开了。
 启示:
大意讲的是有权势的人不要应为自己的欲望和消遣就随意的征用老百姓,耽误农事。这个道理还是自己想比较好所谓见仁见智。也可以说是要不畏强权机智巧妙的表达自己的意见。抑或说一个人在高位不要得意忘形啥的。如果你是做题目,就看看上下文和题目设置的基调,在看着办,一般选你看了后的第一感觉。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/30037.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月1日 03:20
下一篇 2023年1月1日 03:20

相关推荐

  • 周昂《晚望》阅读答案附赏析

    晚望 周昂[注] 烟抹平林水退沙,碧山西畔夕阳家。 无人解得诗人意,只有云边数点鸦。 [注]周昂(?-1211):字德卿,河北西路真定(今河北正定)人。二十四岁擢第中进士,任南和主…

    2023年4月4日
    202
  • “冯唐,祖父赵人也”阅读答案及原文翻译

    冯唐,祖父赵人也。父徙代。汉兴徙安陵。唐以孝著,为郎中署长,事文帝。帝辇过,问唐曰:“父老何自为郎?家安在?”具以实言。文帝曰:“吾居代时,吾尚…

    2022年12月17日
    209
  • 钟繇传的文言文翻译

    钟繇传的文言文翻译   钟繇字元常,被举荐为孝廉,被授予尚书郎、阳陵令之职,因病离职。下面是小编收集整理的钟繇传的文言文翻译,希望对您有所帮助!   钟繇传   钟繇字元常,举孝廉…

    2023年1月7日
    191
  • 韩愈《雉带箭》阅读答案附翻译赏析

    雉带箭 韩愈 原头火烧静兀兀,野雉畏鹰出复没。 将军欲以巧伏人,盘马弯弓惜不发。 地形渐窄观者多,雉惊弓满劲箭加。 冲人决起百馀尺,红翎白镞随倾斜。 将军仰笑军吏贺,五色离披马前堕…

    2023年4月5日
    222
  • “韩镛,字伯高,济南人”阅读答案解析及翻译

    韩镛,字伯高,济南人。延祐五年中进士第,授将仕郎、翰林国史院编修官,寻迁集贤都事。泰定四年,转国子博士,俄拜监察御史。当时由进士入官者仅百之一,由吏致位显要者常十之九。帝乃欲以中书…

    2023年1月4日
    173
  • 李待郎绂文言文翻译

    李待郎绂文言文翻译   古文翻译和阅读是语文考试中的必考项目,下面就是小编为您收集整理的李待郎绂文言文翻译的`相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦! …

    2023年1月7日
    216
分享本页
返回顶部