《南辕北辙》阅读答案及原文翻译

.南辕北辙
今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾①,告臣曰:"我欲之②楚."臣曰:"君之楚,将奚为北面 "曰:"吾马良!"臣曰:"马虽良,此非楚之路也."曰:"吾用③多!"臣曰:"用虽多,此非楚之路也."曰:"吾御者④善!"此数者愈善,而离楚愈远耳.
导读 : 成语"南辕北辙"可谓人人皆知,如果行动和目的相反的话,所得结果也只能是背道而驰.
注释:①持其驾:拿着缰绳,驾着他的车子.②之:动词,往,到.③ 用:资用,即路费.④御者:驾车的仆夫.
精练
一,解释加点的词
1.我欲之楚( )2.将奚为北面( )3.吾马良( )4.此数者愈善( )
二,翻译
1.马虽良,此非楚之路也.
2.此数者愈善,而离楚愈远耳.
三,成语______出自本文,比喻
参考答案
一,1.想要 2.何,什么 3.良好 4.越
二,1.马虽然好,这不是通向楚国的路啊.
2.这些条件越好,却离楚国就越远罢了.
三,南辕北辙 行动和目的相反

翻译
刚才我来时,在大路上碰见一个人,脸朝北方手里拿着缰绳,驾着车,告诉我说:"我想到楚国去."我说:"您往楚国去,为什么要朝北走呢 "他说:"我的马好!"我说:"马虽然好,这不是通向楚国的路啊."他说:"我的路费多!"我说:"路费虽然多,这不是通向楚国的路啊."他说:"我的车夫能干!"这些条件越好,离楚国就越远了.

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/30124.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月1日 03:21
下一篇 2023年1月1日 03:21

相关推荐

  • “许有壬字可用,其先世居颍,后徙汤阴”阅读答案及原文翻译

    许有壬字可用,其先世居颍,后徙汤阴。有壬幼颖悟,读书一目五行,尝阅衡州《净居院碑》,文近千言,一览辄背诵无遗。擢延祐二年进士第,授同知辽州事。会关中有警,邻州听民出避,弃孩婴满道上…

    2022年12月28日
    233
  • 辄文言文翻译

    辄文言文翻译   辄字在文言文中翻译成什么?大家知道吗?下面小编给大家带来辄文言文翻译,欢迎大家阅读。   辄文言文翻译   〈名〉   1.形声。本义:车箱左右板上端向外翻出的部…

    2023年1月7日
    269
  • 七年级文言文期末复习考点-汉书

    七年级文言文期末复习考点-汉书   【原文】   ,公卿在前。云曰:“今朝廷大臣,上不能匡主,下亡以益民,皆尸位素餐。臣愿赐尚方斩马剑,断佞臣一人,以厉其馀。”上问:“谁也?”对曰…

    2023年1月11日
    158
  • 文言文虚词例释

    文言文虚词例释   一、【以】   (一)介词   1.表示工具。译为:拿,用,凭着。   ①愿以十五城请易璧。(《廉颇蔺相如列传》)   2.表示凭借。译为:凭,靠。   ①以勇…

    2022年11月28日
    160
  • 林景熙《梦回》阅读答案及赏析

    梦  回  林景熙① 梦回荒馆月笼秋,何处砧声唤客愁。 深夜无风莲叶响,水寒更有未眠鸥②。 【注】①林景熙,宋末诗人,宋亡不仕。②鸥:相传鸥是最无机心的禽鸟,古…

    2023年3月12日
    207
  • 狱中上梁王书的文言文及翻译

    狱中上梁王书的文言文及翻译   导语:《狱中上梁王书》是一篇创作于西汉时期的散文,作者是邹阳。全文善用比喻,富于文采,是汉代散文名篇之一。狱中上梁王书文言文翻译,希望对你有帮助! …

    2023年1月7日
    184
分享本页
返回顶部