《同学别子固》翻译

《同学别子固》翻译

  《同学一首别子固》是 王安石的一步作品。下面是小编为大家带来的《同学别子固》翻译,欢迎阅读。

  《同学一首别子固》

  作者: 王安石

  江之南有贤人焉,字子固(曾巩),非今所谓贤人者,予慕而友之;淮之南有贤人焉,字正之,非今所谓贤人者,予慕而友之。二贤人者,足未尝相过也,口未尝相语也,辞币未尝相接也;其师若友,岂尽同哉?予考其言行,其不相似者何其少也!曰;“学圣人而已矣。”学圣人,则其师若友,必学圣人者。圣人之言行,岂有二哉?其相似也适然。

  予在淮南,为正之道子固,正之不予疑也;还江南,为子固道正之,子固亦以为然。予又知所谓贤人者,既相似又相信不疑也。子固作《怀友》一首遗予,其大略欲相扳以至乎中庸而后已。正之盖亦尝云尔。夫安驱徐行,轥中庸之庭,而造于其室,舍二贤人者而谁哉?予昔非敢自必其有至也,亦愿从事于左右焉尔,辅而进之其可也。

  噫!官有守,私有系,会合不可以常也,作《同学一首别子固》,以相警,且相慰云。

  翻译

  江南有一位贤人,字子固,他不是现在一般人所说的那种贤人,我敬慕他,并和他交朋友。淮南有一位贤人,字正之,他也不是现在一般人所说的那种贤人,我敬慕他,也和他交朋友。这两位贤人,不曾互相往来,不曾互相交谈,也没有互相赠送过礼品。他们的老师和朋友,难道都是相同的吗?我注意考察他们的言行,他们之间的不同之处竟是多么少呀!应该说,这是他们学习圣人的结果。学习圣人,那么他们的老师和朋友,也必定是学习圣人的人。圣人的言行难道会有两样的`吗?他们的相似就是必然的了。

  我在淮南,向正之提起子固,正之不怀疑我的话。回到江南,向子固提起正之,子固也很相信我的话。于是我知道被人们认为是贤人的人,他们的言行既相似,又互相信任而不猜疑。

  子固写了一篇《怀友》赠给我,其大意是希望互相帮助,以便达到中庸的标准才肯罢休。正之也经常这样说过。驾着车子稳步前进,辗过中庸的门庭而进入内室,除了这两位贤人还能有谁呢?我过去不敢肯定自己有可能达到中庸的境地,但也愿意跟在他们左右奔走。在他们的帮助下前进,大概能够达到目的。

  唉!做官的各有自己的职守,由于个人私事的牵挂,我们之间不能经常相聚,作《同学一首别子固》,用来互相告诫,并且互相慰勉。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32784.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月4日 13:07
下一篇 2023年1月4日 13:07

相关推荐

  • 文言文阅读及答案分析

    文言文阅读及答案分析   从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻为屿,为嵁为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,…

    2022年12月6日
    349
  • 含蓄的爱情现代诗词

    含蓄的爱情现代诗词   因为爱情,我们变得任性。下面是含蓄的爱情现代诗词,欢迎欣赏!   《因为爱情》  桂花下,沁心的香味   蔷薇下,烈焰的颜色   百合下,洁净的气息   这…

    2023年4月20日
    282
  • 公鼐府宅文言文

    公鼐府宅文言文   公鼐府宅·记   序   明朝后期,翰林学士公鼐执教东宫,时任礼部侍郎,御敕赐于乡邑造府建宅。   其故址在今蒙阴县邑内,古城区,原县署之地。汶溪石拱桥西二百米…

    2022年11月28日
    332
  • 《后汉书·蔡邕传》文言文阅读附答案解析

    《后汉书·蔡邕传》文言文阅读附答案解析   阅读下面的文言文,完成5~9题   ①蔡邕字伯喈,陈留圉人也。少博学,唯辞章、数术、天文是好,妙操音律。   ②桓帝时,中常侍徐璜等五侯…

    2022年12月4日
    354
  • 仁者无敌文言文翻译

    仁者无敌文言文翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基…

    2023年1月7日
    317
  • 高考必背的文言文

    高考必背的文言文   导语:文言文是语文必考的一项,而高中学到的文言文那么多,哪些才是比较重要的’呢?下面是小编与你分享的高考必背的文言文,欢迎阅读。   1、《寡人之…

    2022年12月6日
    260
分享本页
返回顶部