水仙文言文原文及翻译

水仙文言文原文及翻译

  中国水仙的原种为唐代从意大利引进,是法国多花水仙的变种,在中国已有一千多年栽培历史,经上千年的选育而成为世界水仙花中独树一帜的佳品,为中国十大传统名花之一。下面是小编为大家带来的水仙文言文原文及翻译,希望能够帮到大家!

  【水仙】

  清·

  水仙一花,予之命也。予有四命,各司一时:春以水仙兰花为命;夏以莲为命;秋以秋海棠为命;冬以腊梅为命。无此四花,是无命也。一季夺予一花,是夺予一季之命也。

  水仙以秣陵①为最,予之家于秣陵,非家秣陵,家于水仙之乡也。记丙午之春,先以度岁无资,衣囊质②尽,迨③水仙开时,索一钱不得矣。欲购无资,家人曰:“请已之,一年不看此花,亦非怪事。”予曰:“汝欲夺吾命乎?宁短一岁之寿,勿减一岁之花。且予自他乡冒雪而归,就水仙也。不看水仙,是何异于不反金陵,仍在他乡卒岁乎?”家人不能止,听予质簪珥④购之。

  注释:

  ①秣陵:指南京。②质:抵押。③迨:等到。④珥:用玉做的耳饰。

  【水仙】译文

  我有四条命,各自存在于一年的一个时节:春天以水仙、兰花为命,夏天以莲花为命,秋天以秋海棠为命,冬天以蜡梅为命。如果没有这四种花,也就没有我这条命了,如果哪一季缺了这一种花,那就等于夺去了我这一季的命。

  南京的.最好了,我之所以把家安在南京,并不是为了在南京安家,而是为了在水仙的故乡安家。记得丙午年的春天,当时穷困潦倒,无富余钱财过年,等到水仙花开的时候,没钱购买。家人说我要自己克制,一年不看水仙花也没什么可奇怪的。

  我说:难道你们是要夺去我性命么?我宁可少掉一年的寿命,也不想一个季节没有花的陪伴。况且我从他乡冒着大雪回到南京,就是为了看这水仙花。如果看不到,岂不是不如不回来南京,就呆在他乡过年算了?家人劝不过我,给了我玉饰去换水仙花了。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33159.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日
下一篇 2023年1月5日

相关推荐

  • 白居易《夜归》阅读答案

    夜归① 【唐】白居易 半醉闲行湖岸东,马鞭敲镫辔珑璁②。 万株松树青山上,十里沙堤明月中。 楼角渐移当路影,潮头欲过满江风。 归来未放③笙歌散,画戟④门开蜡烛红。 (选自《全唐诗》…

    2023年4月5日
    118
  • 初中语文文言文《醉翁亭记》原文及翻译

    初中语文文言文《醉翁亭记》原文及翻译   初中语文文言文《醉翁亭记》原文及翻译下面是小编为你带来的初中语文文言文《醉翁亭记》原文及翻译,欢迎阅读。   《醉翁亭记》   1环滁皆山…

    2023年1月4日
    121
  • “世险江天窄,云深草木平”的意思及全诗鉴赏

    “世险江天窄,云深草木平。”的诗意:世路艰险,仕途险恶,到此岭上似乎江和天也变得如此狭窄,好像不容人通过;山间云雾迷漫,前不见路,连草木也分不清高低起伏。景…

    2023年4月3日
    105
  • 郗超荐贤文言文翻译

    郗超荐贤文言文翻译   《郗超荐贤》这篇文章主要推崇郗超在关键时刻,能以国家利益为重,不以个人爱憎而抹杀别人。下面是小编为大家整理的关于郗超荐贤的文言文翻译,欢迎大家的阅读。   …

    2023年1月7日
    117
  • 文言文给我的惊叹作文

    文言文给我的惊叹作文   中国文学高深莫测,汉字又是那么博大精深。令人叹为观止!文言文是体现中国文学的一部分,它不想白话文一样容易懂,同时白话文它比文言文要长,要广泛使用。文言文虽…

    2022年11月22日
    124
  • 文言文荀攸传阅读练习及答案

    文言文荀攸传阅读练习及答案   苟攸①字公达。祖父昙,广陵太守。攸少孤。及昙卒,故吏张权求守昙墓。攸年十三,疑之,谓叔父衢曰:“此吏有非常之色,殆②将有奸!”衢寤③,乃推问,果杀人…

    2023年1月10日
    114
分享本页
返回顶部