《治驼》的文言文翻译

《治驼》的文言文翻译

  引导语:学会文言文的很重要的一点就是看得懂,那么有关《治驼》的文言文翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读!

治驼

  昔有医人 ,自诩能治背驼,曰:“如弓者、如虾者、如环者,若延吾治,可朝治而夕如矢矣。”一人信焉,使治驼,乃索板二,以一置于地,卧驼者其上,又以一压焉,又践之。驼者随直,亦随死。其子欲诉诸官。医人曰:“我业治驼,但管人直,哪管人死!”呜呼,今之为官,但管钱粮收,不管百姓死,何异于此医哉!

  重点字解释

  1.媒:自我宣扬

  2.延:请

  3.鸣:告发

  4.诩:夸耀

  5.矢:箭

  6.业:职业

  7.昔:以前

  8.使:让

  9.但:但是

  10.索:要

  11.直:笔直

  12 .以:用

  13.置:安放

  14.于:在

  15.践:践踏

  16.亦:也

  17.欲:想要

  18.为:做

  《治驼》的文言文翻译

  从前有个医生,自我吹嘘能治驼背,说:"背弯得像弓一样的人,像虾一样的人,像铁环一样的人,如果请我去医治,保管早上治晚上就像箭一样笔直了。"有个人相信了他的话,就让医生给他治驼背。医生要来两块门板,把一块放在地上,叫驼背人趴在上面,又用另一块压在上面,然后跳上去践踏它。背很快就弄直了,但人马上就死了。那人的儿子想要到官府去申冤,这个医生却说:"我的职业是治驼背,我只管治人驼,不管人的死活!"现在官府当官的,只管钱粮上缴完成,不管百姓死活,与这个医生有什么不同呢?补充资料  呜呼*语气助词  古代人称箭为“矢”。箭头叫“镞”或“镝”。各种弓弩都使用矢,可以说,矢与弓是同时代的产物。最早的矢很简单,用一根树棍或竹竿,截成一定长度的箭杆,在一端削尖就是箭。而矢的真正起源应是原始社会石器时代,人们把石片、骨或贝壳磨制成尖利的形状,安装在矢杆一端,这就制成了有石镞、骨镞或贝镞的矢了,比起单用木棍竹竿削的箭可算进了一大步。为了较准确地命中目标,必须把握住箭在飞行中的方向,于是人们在箭杆的尾部装上羽毛,使箭的形制趋于完善。寓意

  一、办事如果只讲主观动机,不管客观效果,那就只能把事情办糟。

  二、光有良好的愿望是不够的,必须要辅之以科学有效的措施。

  三、一定要分清轻重,不能本末倒置 。

  四、讽刺了在社会上有像治驼人草菅人命的现象,具有警示的现实意义。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33183.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:48
下一篇 2023年1月5日 11:48

相关推荐

  • 刘羽冲文言文习题及翻译

    刘羽冲文言文习题及翻译   刘羽冲传出自清朝文言短篇志怪小说《阅微草堂笔记》。刘羽冲文言文习题及翻译,我们来看看下文。   阅读下文,完成第1722题。(17分)   [刘羽冲文言…

    2023年1月7日
    373
  • 文言文考点的分析情况

    文言文考点的分析情况   【考纲解读】   《考试大纲》要求对文言文的“分析综合”的考查包括三个方面的内容:①筛选文中的信息;②归纳内容要点,概括中心意思;③分析概括作者在文中的观…

    2022年12月4日
    323
  • 鉴赏古诗歌的语言类题型讲解

    鉴赏古代诗歌的语言 古代诗歌的语言是最凝炼的,往往一词一句就能形象地描摹出事物的特征,生动地抒写出作者的情感,深刻地反映出作品的思想内容。 鉴赏时首先要学会根据语境推断出词义或语义…

    2023年4月12日
    299
  • 高考语文快速读懂文言文的技巧

    高考语文快速读懂文言文的技巧   近年来高考所选考的文言文的体裁大多是人物传记,下面我们就以人物传记为例进行一些分析解说。我们也知道,要答好文言文的题目,就一定要首先读懂文言文,起…

    2023年1月10日
    321
  • “赵达,河南人也”阅读答案及原文翻译

    赵达,河南人也。少从汉侍中单甫受学,用思精密。谓东南有王者气,可以避难,故脱身渡江。治九宫一算之术,究其微旨,是以能应机立成,对问若神,至计飞蝗,射隐伏,无不中效。或难达曰:&ld…

    2022年12月30日
    376
  • 苏轼《伊尹论》原文及翻译

    苏轼《伊尹论》原文及翻译   导语:苏轼的文学思想是文、道并重。他推崇韩愈和欧阳修对古文的贡献,都是兼从文、道两方面着眼。下面和小编一起来看看苏轼《伊尹论》原文及翻译。希望对大家有…

    2023年1月5日
    394
分享本页
返回顶部