邓羌义勇文言文翻译

邓羌义勇文言文翻译

  各位同学么,你们知道《邓羌义勇》文言文翻译是怎么样的吗?那就继续往下看看吧。

  邓羌义勇文言文翻译

  王猛①督诸军十六万骑伐燕,遣将军徐成觇②燕军形要,期日中,及昏而反,猛怒,将斩之。邓羌请之曰:“成,大将也,宜宥③之。”猛曰:“若不杀成,军法不立。”羌固请曰:“成,羌之部将也,虽违期应斩,羌愿与成效战④以赎之。”猛弗许。

  羌怒,还营,严鼓勒兵,将攻猛。猛问其故,羌曰:“受诏讨远贼;今有近贼,自相杀,欲先除之!”猛谓羌义而有勇,使语之曰:“将军止,吾今赦之。”成既免,羌诣猛谢。猛执其手曰:“吾试将军耳,将军于部将尚尔,况国家乎!吾不复忧贼矣!”

  【注释】

  ①王猛(325年—375年),十六国时期前秦著名的`政治家、军事家,率军统一北方,被称作“功盖诸葛第一人”。②觇:看,偷偷地察看。③宥:饶恕,原谅。④效战:尽力作战。

  参考译文

  王猛带领各路军马十六万骑讨伐燕国,慕容评驻军潞州,王猛进军和他对峙,王猛派遣将军徐成去侦查燕军。约好了中午回来复命,可徐成到了傍晚才回来。王猛生气,想要斩杀徐成。邓羌请求说:“现在敌众我寡,徐成是前军大将,应该宽恕他这次。”王猛说:“要是不斩徐成,军法的威严就不能够树立。”邓羌强烈请求:“徐成,是我的手下将领,虽然违期应该斩,我愿意和徐成一起作战立功用来赎罪。”王猛又不同意。邓羌生气了,回到了营寨,击鼓整军,打算攻打王猛。王猛看到邓羌率军杀气腾腾奔来,就一个人前去邓羌军中,他问:“将军你这是干什么?”邓羌怒气冲冲地说:“受诏讨远贼;今有近贼,自相杀,欲先除之!”

  王猛认为邓羌讲道义而却很勇敢,就派人对他说:“将军停止,我今天就赦免他。”徐成得到了赦免之后,邓羌亲自来谢罪。王猛牵着邓羌的手笑着说:“我试探将军的。将军对于一个部下况且如此,何况对待国家呢!”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33370.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:50
下一篇 2023年1月5日 11:50

相关推荐

  • 中考语文文言文易读错字

    中考语文文言文易读错字   1、七年级   七上:   鹤唳(lì) 怡然(yí) 土砾(lì)人不知而不愠(yùn) 三省吾身(xǐng)   思而不学则殆(dài) 论语(Lú…

    2022年11月28日
    237
  • 减字木兰花 项廷纪

             春夜闻隔墙歌吹声      &n…

    2023年5月6日
    269
  • 诗史杜甫文言文翻译

    诗史杜甫文言文翻译   杜甫是一位非常著名的古代诗人,以下是小编整理的诗史杜甫文言文翻译,欢迎阅读参考!   当时在梓州(今四川三台)过流亡生活的诗人杜甫,听到这个消息,更是欣喜若…

    2023年1月7日
    290
  • 一字之师文言文翻译

    一字之师文言文翻译   一字之师是解释为改正一个字的`老师。有些好诗文,经旁人改换一个字后更为完美,往往称改字的人为一字之师。下面小编为大家搜索整理了一字之师文言文翻译,欢迎阅读借…

    2023年1月7日
    480
  • 《吕相绝秦》文言文鉴赏

    《吕相绝秦》文言文鉴赏   《吕相绝秦》是一篇满有意义的文章。文章粗看挺吓人,完完全全是晋国声讨秦国的战斗檄文。在文中秦国的形象完全是个反复无常,见义忘利的“小人”,然而实际上,我…

    2023年1月6日
    287
  • 古代诗词中常见的思想情感

    古代诗词中常见的思想情感 ● 忧国伤时   1、 揭露统治者的昏庸腐朽 如:杜牧《过华清宫》长安回望绣成堆,山顶千门次第开。一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。  …

    2023年4月9日
    262
分享本页
返回顶部