管宁割席文言文翻译

管宁割席文言文翻译

  “管宁割席”的故事传颂至今,人们一直把管宁作为不慕荣华,不贪金钱的典型加以宣传。小编整理了管宁割席文言文翻译,欢迎欣赏与借鉴。

  【管宁割席】

  管宁①(nìng)、华歆②(xīn)共园中锄菜。见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉③而喜窃见管神色乃掷④去⑤之。又尝⑥同席读书,有乘轩服冕⑦(miǎn)过门者,宁读如故⑧,歆废书⑨出观。宁割席⑩分坐,曰:“子非吾友也⑾。”

  【注释】:

  ①管宁:字幼安,汉末魏人,不仕而终。

  ②华歆:字子鱼,东汉人,桓帝时任尚书令,入魏后依附曹操父子。

  ③捉:拿起来,举起

  ④掷:扔。

  ⑤去:抛去。

  ⑥尝:曾经,从前。

  ⑦轩服冕:轩:古代的一种有围棚的车,冕:古代地位在大夫以上的官戴的帽。这里指贵官。

  ⑧故:原来一样。如:像。

  ⑨废书:放下书 。废:放下。

  ⑩席:坐具,坐垫。古代人常铺席于地,坐在席子上面。现在摆酒称筵席,就是沿用这个意思。

  ⑩子非吾友也:你不是我的`朋友了

  【译文】:

  管宁和华歆同在园中锄菜,看见地上有一片金,管宁仍依旧挥动着锄头不停,和看到瓦片石头一样没有区别,华歆拾起金片心里高兴,偷看了管宁的脸色后又扔了它。他们又曾经同坐在一张席子上读书,有个坐着华贵车辆的官员从门前过,管宁还像原来一样读书,华歆却放下书出去观看。管宁割断席子(和华歆)分开坐,说:“ 你不再是我的朋友了。”

  【寓意】:

  应该从小树立远大的志向,刻苦读书,排除一切私心杂念,才能学有所成。但做事不能过于武断,要多一点观察,不要轻易下结论,才可以做到更好。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33657.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月6日
下一篇 2023年1月6日

相关推荐

  • 形容新生命的诗词和句子

    形容新生命的诗词和句子   生命是一次旅行,在漫漫旅途里跋涉着的人们用自我坚定不移的步伐探寻着生命的真谛,生命的真谛是什么?千百年来人们也从未停止过探求的脚步,从哈姆雷特&quot…

    2023年4月20日
    90
  • 《凿壁借光》阅读答案及原文翻译

    凿壁偷光(凿壁借光)。描写的是西汉匡衡勤学苦读,最终成为大学问家的故事。 原文 衡乃勤学而无烛,邻舍有烛而不逮①,衡乃穿壁②引其光,以书映③光而读之。邑人大④姓文不识⑤,家富多书,…

    2022年12月17日
    98
  • 张祜《观魏博何相公猎》阅读答案附赏析

    观魏博何相公猎 张祜 晓出禁城东, 分围浅草中。 红旗开向日, 白马骤迎风。 背手抽金镞, 翻身控角弓。 万人齐指处, 一雁落寒空。 (1)诗歌前两联描写了怎样的场景?有什么作用?…

    2023年4月9日
    92
  • 《去宥》“东方之墨者谢子,将西见秦惠王”阅读答案及原文翻译

    去宥① 东方之墨者谢子,将西见秦惠王。惠王问秦之墨者唐姑果。唐姑果恐王之亲谢子贤于己也,对曰:“谢子,东方之辩士也。其为人甚险,将奋于说,以取少主也。”王因…

    2022年12月28日
    188
  • 两小儿辩日文言文教学

    两小儿辩日文言文教学   九年义务教材人教版第十二册第一次选编的文言文,其意图是让学生逐步了解文言文这一中国源远流长的文化瑰宝,积累一定的文言文的基础知识,增强学习文言文的兴趣和运…

    2023年1月10日
    100
  • 唐诗赠别二首·其二意思原文翻译-赏析-作者杜牧

    作者:杜牧 朝代:〔唐代〕 多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。 蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。 赠别二首·其二译文及注释 赠别二首·其二译文 多情的人却像是无情人儿一样冰冷,在离别…

    2023年3月19日
    109
分享本页
返回顶部