文言文《文侯与虞人期猎》原文及翻译

文言文《文侯与虞人期猎》原文及翻译

  《文侯与虞人期猎》告诉我们做人要诚信,下面小编为大家带来了文言文《文侯与虞人期猎》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。

  魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之。魏于是乎始强。

  译文及注释

  译文

  魏文侯同掌管山泽的.官约定去打猎。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,随从的侍臣说:“今天饮酒这么快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说:“我与别人约好了去打猎,虽然在这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢?”于是自己前往约定地点,亲自取消了打酒宴。魏国从此变得强大。

  注释

  文侯:战国时期魏国国君,在诸侯中有美誉。

  虞人:管理山泽的官。

  期猎:约定打猎时间。

  焉:哪里。

  是: 这

  罢:停止,取消。

  之:到,往。

  强:强大。

  期:约定

  雨:下雨

  岂:怎么

  可:能

  乃:于是就

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34007.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月6日 11:02
下一篇 2023年1月6日 11:02

相关推荐

  • 林嗣环《口技》文言文原文

    林嗣环《口技》文言文原文   京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无…

    2022年12月4日
    360
  • 文言文如何翻译才能得10分?

    文言文如何翻译才能得10分?   导语:掌握文言文翻译方法,可以帮助大家拿到高分哦。下面是小编整理的文言文翻译方法,供各位参考,希望对大家有所帮助。   文言文如何翻译才能得10分…

    2023年1月6日
    353
  • 《三国志·曹冲》文言文练习题

    《三国志·曹冲》文言文练习题   阅读下面的文言文,完成1~4题。   时军国多事,用刑严重。太祖马鞍在库,而为鼠所啮,库吏惧必死,议欲面缚首罪,犹惧不免。冲谓曰:待三日中,然后自…

    2023年1月10日
    297
  • “晓窥青镜千峰入,暮倚长松独鹤归”的意思及全诗鉴赏

    “晓窥青镜千峰入,暮倚长松独鹤归。”这两句是说,清晨起来看那铜镜,千峰之影尽入其中;黄昏时分,斜倚青松,仰望长空,白鹤自天际独自归来。这是在描述想象中悠悠闲…

    2023年3月30日
    260
  • 羁旅诗与送别诗的风格特点

    羁旅诗:古代有的诗人,长期客居在外,滞留他乡,或漂泊异地,或谋求仕途,或被贬赴任途中,或游历名山大川,或探亲访友。所谓“羁旅”,即因上述种种原因,长久寄居他…

    2023年4月11日
    321
  • 归有光《庄氏二子字说》)阅读答案及原文翻译

    庄氏有二子。其伯曰文美,予字之曰德实。其仲曰文华,予字之曰德诚。且告之曰:文太美则饰,太华则浮。浮饰相与,敝之极也,今之时则然矣。智而用私,不如愚而用公。巧不如拙,辨不如讷,富不如…

    2022年12月30日
    331
分享本页
返回顶部