郢书燕说文言文翻译

郢书燕说文言文翻译

  《郢书燕说》这句成语出自《韩非子·外储说左上》中记载的一个故事,我们看看下面哦!

  郢书燕说文言文翻译

  【原文

  郢人有遗相国书者,夜书,火不明,因谓持烛者曰:“举烛。”云而过书举烛。举烛,非书意也,燕相受书而说之,曰:“举烛者,尚明也,尚明也者,举贤而任之。”燕相白王,王大说,国以治。治则治矣,非书意也。今世举学者多似此类。

  翻译

  有个(楚国首都)郢(城市)人给燕国宰相写信,是在夜晚书写的,灯火不够亮,于是对拿蜡烛的人说:“举烛(把蜡烛举高)。”说了便写到信上“举烛”。举烛不是书信的’本意。燕国宰相得到书信便阅读,说:“举烛的意思是,崇尚光明;崇尚光明的意思,就是举荐贤能并任用他们。” 燕国宰相告诉国王,国王非常高兴,国家得到很好的治理。治理是得到了治理,但并不是书信的意思。 现在的学者大多是类似这样的人。(“举”多余的字。)

  故事

  古时候,有个人从楚国的郢都写信给燕国的相国。这封信是在晚上写的。写信的时候,烛光不太亮,此人就对在一旁端蜡烛的仆人说:“举烛。”(把蜡烛举高一点)可是,因为他在专心致志地写信,嘴里说着举烛,也随手把“举烛”两个字写到信里去了。

  燕相收到信以后,看到信中“举烛”二字,琢磨了半天,自作聪明地说,这“举烛”二字太好了。举烛,就是倡行光明清正的政策;要倡行光明,就要举荐人才担任重任。燕相把这封信和自己的理解告诉了燕王,燕王也很高兴,并按燕相对“举烛”的理解,选拔贤能之才,治理国家。燕国治理得还真不错。

  郢人误书,燕相误解。国家是治理好了,但根本不是郢人写信的意思。这真是一个穿凿附会的典型例子。根据这个故事,后人引申出“郢书燕说”这句成语,比喻穿凿附会,曲解原意。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34058.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月6日 11:03
下一篇 2023年1月6日 11:03

相关推荐

  • “甘文焜,字炳如,汉军正蓝旗人”阅读答案解析及翻译

    甘文焜,字炳如,汉军正蓝旗人,善骑射,喜读书,尤慕古忠孝事。以官学生授兵部笔帖式①,累迁礼部启心郎,屡奉使称旨。康熙初,授大理寺少卿,迁顺天府府尹。崇文门榷税不平,疏劾之。廷议令兼…

    2022年12月29日
    424
  • 明史严嵩待文言文阅读及答案

    明史严嵩待文言文阅读及答案   严嵩,字惟中,分宜人。举弘治十八年进士,改庶吉士,授编修。移疾归,读书钤山十年,为诗古文辞,颇著清誉。还朝,久之进侍讲,署南京翰林院事。召为国子祭酒…

    2022年12月6日
    359
  • 左纬《梅花·几度寻春信》阅读答案

    梅花 左纬 几度寻春信,空归及暮鸦。 试摇枝上雪,恐有夜来花。 望月穿深坞,迎风在浅沙。 若同桃李发,谁肯到山家? (1)请简要分析首联中的“几度”和&ld…

    2023年4月12日
    358
  • 刘勰《祝盟(节选)》阅读答案解析及翻译

    祝盟(节选) 刘勰①   天地定位,祀遍群神,六宗既禋,三望咸秩,甘雨和风,是生黍稷,兆民所仰,美报兴焉!牺盛惟馨,本于明德,祝史陈信,资乎文辞。   昔伊耆始蜡,以祭八神。其辞云…

    2023年1月2日
    387
  • 孟尝君出记文言文翻译

    孟尝君出记文言文翻译   《冯谖客孟尝君》选自《战国策·齐策》,记叙了冯谖为巩固孟尝君的政治地位而进行的种种政治外交活动(焚券市义,谋复相位,在薛建立宗庙),表现冯谖的政治识见和卓…

    2023年1月8日
    566
  • “何须渭城?歌声未尽处,先泪零”的意思及全词翻译赏析

    “何须渭城?歌声未尽处,先泪零”的词意:然而何必再唱《渭城》,若是这般伤离吟唱,哎!一曲未尽先泪落零零。 出自周邦彦《绮寮怨》 上马人扶残醉,晓风吹未醒。映…

    2023年3月30日
    384
分享本页
返回顶部